dass er sagte: „Das Martyrium umfasst sieben Arten außer dem Töten im Kampf.“ Er fügte zu dem, was in diesem Bericht erwähnt wurde, hinzu: „Der durch Brand Verstorbene (al-Sahib al-Hariq), der an einer Rippenfellentzündung (Dhat al-Janb) Verstorbene und die Frau, die während der Schwangerschaft stirbt (al-mar'atu tamutu bi-jum'), ist eine Märtyrerin.“ Alle diese Personen werden gewaschen und das Totengebet wird für sie verrichtet, weil der Prophet – Allah segne ihn und gebe ihm Heil – das Waschen des Märtyrers auf dem Schlachtfeld unterließ, sei es wegen der Entfernung des Blutes, das religiös als wohlriechend gilt, wegen der Mühsal des Waschens aufgrund ihrer großen Anzahl oder wegen der bei ihnen vorhandenen Wunden; dies trifft hier jedoch nicht zu.
Abschnitt: Sollten sich die Leichen der Muslime mit denen der Polytheisten vermischen und nicht unterschieden werden können, so wird das Totengebet für alle verrichtet, wobei die Absicht auf die Muslime gelegt wird. Ahmad sagte: „Er legt sie zwischen sich und die Qibla und betet dann über sie.“ Dies ist die Ansicht von Malik und al-Shafi'i. Abu Hanifa sagte: „Wenn die Muslime in der Mehrheit sind, betet er über sie, andernfalls nicht; denn das Maßgebliche ist die Mehrheit, wie auch das Land der Muslime das ist, in dem der Islam dominiert, aufgrund der Mehrheit der Muslime dort, und das Gegenteil ist das Land des Krieges (Dar al-Harb), aufgrund der Mehrheit der dort lebenden Ungläubigen.“ Unser Argument ist, dass das Gebet für die Muslime möglich ist, ohne Schaden anzurichten, daher ist es verpflichtend, so als ob sie in der Mehrheit wären.
= 4/284. Al-Bukhari in: Kapitel über den Vorzug, frühzeitig zum Dhuhr-Gebet zu eilen, und Kapitel über die erste Reihe, ohne den Wortlaut „und der Märtyrer...“, aus dem Buch des Gebetsrufs (al-Adhan), sowie in: Kapitel darüber, dass das Martyrium sieben Arten außer dem Töten umfasst, aus dem Buch des Dschihad. Sahih al-Bukhari 1/167, 184, 4/29. Und Muslim in: Kapitel über die Erläuterung der Märtyrer, aus dem Buch der Befehlshaber (al-Imara). Sahih Muslim 3/1521. Ebenso überliefert von al-Darimi in: Kapitel über das, was als Martyrium gilt, aus dem Buch des Dschihad. Sunan al-Darimi 2/207, 208. Und Imam Malik in: Kapitel darüber, was über das Nachtgebet ('Atama) und das Morgengebet (Subh) gesagt wurde, aus dem Buch des Gemeinschaftsgebets. Al-Muwatta 1/131. Und Imam Ahmad in: Al-Musnad 2/310, 325, 522, 3/489, 5/314, 315, 317. Ohne den Wortlaut „und der Märtyrer...“ in: 3/400, 401, 6/465, 466. (30) D.h. ein Märtyrer. (31) Dhat al-Janb: Eine Entzündung oder Wunden, die einen Menschen an der Innenseite seiner Seite befallen. (32) Tamutu bi-jum': Das heißt, sie stirbt, während sie ein Kind im Mutterleib trägt. (33) Überliefert von Abu Dawud in: Kapitel über den Vorzug dessen, der an der Pest stirbt, aus dem Buch der Totenbestattungen (Jana'iz). Sunan Abi Dawud 2/167, 168. Und al-Nasa'i in: Kapitel über das Verbot des Weinens um einen Verstorbenen, aus dem Buch der Totenbestattungen, und in: Kapitel über denjenigen, der einen Kämpfer bei seiner Familie hintergeht, aus dem Buch des Dschihad. Al-Mujtaba 4/12, 6/43. Und gekürzt von Ibn Maja in: Kapitel über das, worauf man sich das Martyrium erhofft, aus dem Buch des Dschihad. Sunan Ibn Maja 2/937. Und Imam Malik in: Kapitel über das Verbot des Weinens um einen Verstorbenen, aus dem Buch der Totenbestattungen. Al-Muwatta 1/234. Und Imam Ahmad in: Al-Musnad 5/446.
أنَّه قال: "الشَّهَادَةُ سَبْعٌ سِوَى القَتْلِ". وزادَ على ما ذُكِرَ في هذا الخَبَرِ: "صَاحِبُ الحَرِيقِ (٣٠)، وصَاحِبُ ذاتِ الجَنْبِ (٣١)، والمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ (٣٢) شَهِيدَةٌ" (٣٣). وكل هؤُلَاءِ يُغَسَّلُونَ ويُصَلَّى عليهم، لأنَّ النَّبِيَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- تَرَكَ غَسْلَ الشَّهِيدِ في المَعْرَكَةِ، لما يَتَضَمَّنُه من إزَالَةِ الدَّمِ المُسْتَطابِ شَرْعًا، أو لِمَشَقَّةِ غَسْلِهم، لِكَثْرَتِهم، أو لما فيهم من الجِراحِ، ولا يُوجَدُ ذلك ها هُنا.
فصل: فإن اخْتَلَطَ مَوْتَى المُسْلِمِينَ بِمَوْتَى المُشْرِكِينَ، فلم يُمَيَّزُوا، صَلَّى على جَمِيعِهم يَنْوِى المُسْلِمِينَ. قال أحمدُ: ويَجْعَلُهم بينَه وبين القِبْلَةِ، ثم يُصَلِّى عليهم. وهذا قولُ مَالِكٍ، والشَّافِعِىِّ. وقال أبو حنيفةَ: إن كان المُسْلِمُونَ أكْثَرَ، صَلَّى عليهم، وإلَّا فلا؛ لأنَّ الاعْتِبارَ بالأكْثَرِ، بِدَلِيلِ أنَّ دارَ المُسْلِمِينَ الظَّاهِرُ فيها الإِسلامُ؛ لِكَثْرَةِ المسلمِينَ بها، وعَكْسُها دارُ الحَرْبِ، لِكَثْرَةِ مَنْ بها من الكُفَّارِ. ولنَا، أنَّه أمْكَنَ الصلاةُ علَى المسلمين مِن غيرِ ضَرَرٍ، فوَجَبَ، كما لو كانوا أكْثَرَ،
= ٤/ ٢٨٤. والبخاري، في: باب فضل التهجير إلى الظهر، وباب الصف الأول، بدون لفظ: "والشهيد. . ."، من كتاب الأذان، وفى: باب الشهادة سبع سوى القتل، من كتاب الجهاد. صحيح البخاري ١/ ١٦٧، ١٨٤، ٤/ ٢٩. ومسلم، في: باب بيان الشهداء، من كتاب الإِمارة. صحيح مسلم ٣/ ١٥٢١. كما أخرجه الدارمي، في: باب ما يعد من الشهداء، من كتاب الجهاد. سنن الدارمي ٢/ ٢٠٧، ٢٠٨. والإِمام مالك، في: باب ما جاء في العتمة والصبح، من كتاب صلاة الجماعة. الموطأ ١/ ١٣١. والإِمام أحمد، في: المسند ٢/ ٣١٠، ٣٢٥، ٥٢٢، ٣/ ٤٨٩، ٥/ ٣١٤، ٣١٥، ٣١٧. وبدون لفظ: "والشهيد. . ." في: ٣/ ٤٠٠، ٤٠١، ٦/ ٤٦٥، ٤٦٦.(٣٠) أي شهيد.(٣١) ذات الجنب: قرحة أو قروح تصيب الإنسان داخل جنبه.(٣٢) تموت بجمع: أي تموت وفى بطنها ولد.(٣٣) أخرجه أبو داود، في: باب فضل من مات بالطاعون، من كتاب الجنائز. سنن أبي داود ٢/ ١٦٧، ١٦٨. والنسائي، في: باب النهى عن البكاء على الميت، من كتاب الجنائز، وفى: باب من خان غازيا في أهله، من كتاب الجهاد. المجتبى ٤/ ١٢، ٦/ ٤٣. وابن ماجه مختصرًا، في: باب ما يرجى فيه الشهادة، من كتاب الجهاد. سنن ابن ماجه ٢/ ٩٣٧. والإِمام مالك، في: باب النهى عن البكاء على الميت، من كتاب الجنائز. الموطأ ١/ ٢٣٤. والإِمام أحمد، في: المسند ٥/ ٤٤٦.