ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 3 · Seite 60Abschnitt

Übersetzung · DE

Abschnitt: Es ist empfehlenswert, dass der Imam in der Mitte der Reihe steht, gemäß der Aussage des Propheten, Friede und Segen seien auf ihm: "Stellt den Imam in die Mitte und schließt die Lücken." Überliefert von Abu Dawud (47). Es ist verpönt (makruh), dass er in die Nische (tāq) der Gebetsrichtung (Qibla) eintritt, es sei denn, die Moschee ist eng. Dies stuften Ibn Mas'ud, 'Alqama, al-Hasan und Ibrahim als verpönt ein. Sa'id ibn Dschubair, Abu 'Abd ar-Rahman as-Sulami und Qais ibn Abi Hazim praktizierten dies hingegen. Unser Argument ist: Er verbirgt sich dadurch vor einigen der hinter ihm Betenden (Ma'mum), daher ist es verpönt, so als ob er eine Trennung zwischen sich und ihnen errichtet hätte.

Abschnitt: Es ist für den Imam nicht verpönt, zwischen den Säulen zu stehen, für die hinter ihm Betenden ist es jedoch verpönt, da diese ihre Reihen unterbrechen. Ibn Mas'ud und an-Nacha'i stuften dies als verpönt ein. Dies wird auch von Hudhaifa und Ibn 'Abbas überliefert. Ibn Sirin, Malik, die Anhänger des Vernunftschlusses (Ashab ar-Ra'y) und Ibn al-Mundhir erlaubten es jedoch, da es keinen Beweis für ein Verbot gibt. Unser Argument ist das, was von Mu'awiya ibn Qurra von seinem Vater überliefert wurde, der sagte: "Wir wurden zu Zeiten des Gesandten Gottes, Friede und Segen seien auf ihm, davon abgehalten, uns in Reihen zwischen den Säulen aufzustellen, und wir wurden von dort regelrecht weggescheucht." Überliefert von Ibn Madscha (49), und weil es die Reihe unterbricht. Wenn die Reihe klein ist, etwa so breit wie der Abstand zwischen zwei Säulen, ist es nicht verpönt, da sie dadurch nicht unterbrochen wird.

260 - Rechtsfrage: Er sagte: (Und wenn der Imam der Gemeinde im Sitzen betet, beten diejenigen hinter ihm ebenfalls im Sitzen.)

Es ist empfehlenswert für den Imam, wenn er erkrankt und nicht imstande ist zu stehen, einen Stellvertreter einzusetzen; denn die Menschen sind sich uneins über die Gültigkeit seiner Imamat-Funktion, sodass er sich durch die Einsetzung eines Stellvertreters aus der Meinungsverschiedenheit herauszieht, und weil das Gebet des Stehenden vollkommener ist.

Anmerkungen

= Und das zweite im Kapitel: "Wer von den Leuten beim Imam in der Reihe stehen sollte und die Abneigung gegen das Zurückbleiben", aus dem Buch über das Gebet. Sunan Abi Dawud 1/156. Ebenso herausgegeben von Ibn Madscha, im Kapitel: "Der Vorzug der rechten Seite der Reihen", aus dem Buch über das Gebet (Iqamat as-Salah). Sunan Ibn Madscha 1/321. (47) Im Kapitel: "Der Standplatz des Imams in der Reihe", aus dem Buch über das Gebet. Sunan Abi Dawud 1/157. (48) In den Manuskripten: "anna" (dass). (49) Im Kapitel: "Das Beten zwischen den Säulen in der Reihe", aus dem Buch über das Gebet (Iqamat as-Salah). Sunan Ibn Madscha 1/320. Ebenso hat Abu Dawud Ähnliches von Anas überliefert, im Kapitel: "Die Reihen zwischen den Säulen", aus dem Buch über das Gebet. Sunan Abi Dawud 1/155.

Arabisch (Quelle)

فصل: ويُسْتَحَبُّ أن يَقِفَ الإِمامُ في مُقَابَلَةِ وَسَطِ الصَّفِّ؛ لِقَوْلِ النَّبِيِّ -صلى اللَّه عليه وسلم-: "وَسِّطُوا الإِمامَ، وسُدُّوا الخَلَلَ" رَوَاهُ أبو دَاوُد (٤٧). ويُكْرَهُ أن يَدْخُلَ في طاقِ القِبْلَةِ، إِلَّا أنْ يكونَ المسجدُ ضَيِّقًا، وكَرِهَهُ ابنُ مسعودٍ، وعَلْقَمَةُ، والحسنُ، وإبْراهيمُ. وفَعَلَه سَعِيدُ بنُ جُبَيْرٍ، وأبو عبدِ الرحمنِ السُّلَمِىُّ، وقَيْسُ بنُ أبِى حازِمٍ. ولَنَا: أنَّه (٤٨) يَسْتَتِرُ به عن بعضِ المَأْمُومِينَ فَكُرِهَ، كما لو جَعَلَ بَيْنه وبَيْنَهم حِجَابًا.

فصل: ولا يُكْرَهُ لِلْإِمامِ أن يَقِفَ بين السَّوَارِى، ويُكْرَهُ لِلْمَأْمُومِينَ؛ لأنَّها تَقْطَعُ صُفُوفَهم. وكَرِهَه ابنُ مسعودٍ، والنَّخَعِىُّ. وَرُوِىَ عن حُذَيْفَةَ، وابنِ عَبَّاسٍ. ورَخَّصَ فيه ابنُ سِيرِينَ، ومالِكٌ، وأصْحابُ الرَّأْىِ، وابنُ المُنْذِرِ؛ لأنَّه لا دَلِيلَ على المَنْعِ منه. ولَنَا، ما رُوِىَ عن مُعَاوِيَةَ بنِ قُرَّةَ، عن أبِيهِ، قال: كُنَّا نُنْهَى أنْ نَصُفَّ بين السَّوَارِى على عَهْدِ رسولِ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-، ونُطْرَدُ عنها طَرْدًا. رَوَاه ابنُ مَاجَه (٤٩) ولأنَّها تَقْطَعُ الصَّفَّ. فإنْ كان الصَّفُّ صَغِيرًا قَدْرَ ما بين السَّارِيَتَيْنِ لم يُكْرَهْ، لأنَّه لا يَنْقَطِعُ بها.

٢٦٠ - مسألة؛ قال: (وَإِذَا صَلَّى إمَامُ الْحَىِّ جَالِسًا صَلَّى مَنْ وَرَاءَهُ جُلُوسًا)

المُسْتَحَبُّ لِلإِمامِ إذا مَرِضَ، وعَجَزَ عن القِيامِ، أن يَسْتَخْلِفَ؛ لأنَّ النَّاسَ اخْتَلَفُوا في صِحَّةِ إمامَتِه، فيَخْرُجُ من الخِلافِ، ولأنَّ صلاةَ القَائِمِ أَكْمَلُ،

Anmerkungen

= والثانى في: باب من يستحب أن يلى الإمام في الصف وكراهية التأخر، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ١٥٦. وكذلك أخرجه ابن ماجه، في: باب فضل ميمنة الصفوف، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٢١.(٤٧) في: باب مقام الإمام من الصف، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ١٥٧.(٤٨) في النسخ: "أن".(٤٩) في: باب الصلاة بين السوارى في الصف، من كتاب إقامة الصلاة. سنن ابن ماجه ١/ ٣٢٠. وكذلك أخرج أبو داود نحوه عن أنس، في: باب الصفوف بين السوارى، من كتاب الصلاة. سنن أبي داود ١/ ١٥٥.

ZurückBand 3 · Seite 60Weiter
Zurück3·60Weiter