ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 4 · Seite 192Abschnitt

Übersetzung · DE

Abschnitt: Es ist nach der Aussage der meisten Gelehrten nicht erlaubt, etwas von dem gewidmeten Land (Waqf) zu kaufen oder zu verkaufen. Unter ihnen sind Umar, Ali, Ibn Abbas und Abdullah ibn Amr – Gott habe Wohlgefallen an ihnen. Dies wurde auch von Abdullah ibn Mughaffal (43), Qabīṣa ibn Dhuʾaib, Muslim ibn Mishkam (44), Maimūn ibn Mihrān, al-Awzāʿī, Mālik und Abū Isḥāq al-Fazārī (45) überliefert. Al-Awzāʿī sagte: Die Imame der Muslime haben es stets untersagt, das Dschizya-Land zu kaufen, und ihre Gelehrten lehnen dies ab. Al-Awzāʿī sagte weiter: Die Ansicht von Umar und den Gefährten des Propheten – Gott segne ihn und gewähre ihm Heil – war bei ihrem Sieg über Syrien einmütig, die Bewohner der Dörfer in ihren Dörfern zu belassen, auf dem Land, das in ihren Händen war, damit sie es bewirtschaften und dessen Kharādsch-Tribut an die Muslime entrichten. Sie vertraten die Auffassung, dass es keinem Muslim zusteht, das Land, das sich in ihren Händen befindet, weder freiwillig noch gezwungenermaßen zu kaufen. Sie lehnten dies aufgrund der Übereinkunft von Umar und seinen Gefährten bezüglich der Ländereien (46) ab, die für den letzten Teil dieser Umma, der Muslime, zurückgehalten wurden; sie dürfen weder verkauft noch vererbt werden, um eine Stärke für den Dschihad gegen jene unter den Götzendienern zu sein, über die sie noch nicht gesiegt haben. Ath-Thaurī sagte: Wenn der Imam die Bewohner des eroberten Landes (ʿAnwa) auf ihrem Land belässt, können sie es untereinander vererben und verkaufen. Ähnliches wurde von Ibn Sīrīn und al-Qurtubī überliefert, aufgrund dessen, was ʿAbd ar-Raḥmān ibn Yazīd überlieferte, dass Ibn Masʿūd von einem Dihqān (Landbesitzer) Land kaufte, unter der Bedingung, dass er für ihn dessen Dschizya-Abgabe übernimmt (47). Und es wurde von ihm überliefert...

Anmerkungen

(42) In A, M: "Umar". (43) Abdullah ibn Mughaffal ibn ʿAbd Ghanm al-Muzanī, einer der Gefährten unter dem Baum (Baiʿat ar-Ridwān) und einer der Zehn, die Umar nach Basra entsandte, um die Menschen in der Rechtswissenschaft zu unterrichten; er verstarb dort im Jahr 59. Asad al-Ghāba 3/398, 399. (44) In A, M: "Muslim" – eine Entstellung. Gemeint ist Muslim ibn Mishkam al-Khuzaʿī ad-Dimashqī, der Schreiber von Abū ad-Dardāʾ, ein zuverlässiger Tābiʿī. Tahdhīb at-Tahdhīb 10/138, 139. (45) Ibrāhīm ibn Muhammad ibn al-Hārith, der zuverlässige, vertrauenswürdige Imam; er verstarb im Jahr 185. Tahdhīb at-Tahdhīb 1/151-153. (46) In A, M: "al-ard" (das Land). (47) Al-Amwāl, von Abū ʿUbaid 78.

Arabisch (Quelle)

فصل: ولا يجوزُ شِرَاءُ شىءٍ من الأرْضِ المَوْقُوفَةِ ولا بَيْعُهُ، في قَوْلِ أكْثَرِ أهْلِ العِلْم؛ منهم عمرُ، وعليٌّ، وابنُ عَبَّاسٍ، وعبدُ اللهِ بنُ عمرو (٤٢)، رَصِىَ اللَّه عنهم. ورُوِىَ ذلك عن عبدِ اللهِ بنِ مُغَفَّلٍ (٤٣)، وقَبِيصَةَ بنِ ذُؤَيبٍ، ومُسْلِمِ بن مِشْكَم (٤٤)، ومَيْمُونِ بن مِهْرَانَ، والأوْزَاعِيِّ، ومالِكٍ، وأبي إسحاقَ الفَزَارِيِّ (٤٥). وقال الأوْزَاعِيُّ: لم يَزَلْ أَئِمَّةُ المُسْلِمِينَ يَنْهَوْنَ عن شِراءِ أرْضِ الجِزْيَةِ، ويَكْرَهُه عُلَمَاؤُهم. وقال الأوْزَاعِيُّ: أجْمَعَ رَأْىُ عمرَ، وأَصْحَابِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْه وَسَلَّمَ-، لمَّا ظَهَرُوا على الشَّامِ، على إقْرَارِ أهْلِ القُرَى في قُرَاهم، على ما كان بِأيْدِيهِم من أرْضِهم، يَعْمُرُونَها، ويُؤَدُّونَ خَرَاجَها إلى المُسْلِمِينَ، ويَرَوْنَ أنَّه لا يَصْلُحُ لأحَدٍ من المُسْلِمِينَ شِرَاءُ ما في أيْدِيهِم من الأرْضِ طَوْعًا ولا كَرْهًا. وكَرِهُوا ذلك بما كان من اتِّفَاقِ عمرَ وأصْحَابِه في الأرَضِينَ (٤٦) المَحْبُوسَةِ على آخرِ هذه الأُمَّةِ من المُسْلِمِينَ، لا تُبَاعُ ولا تُورثُ، قُوَّةً على جهادِ مَن لم تظْهَرْ عليه بعدُ من المُشْرِكِين. وقال الثَّوْرِيُّ: إذا أقَرَّ الإِمامُ أهْلَ العَنْوَةِ في أرْضِهم، تَوَارثُوها وتَبَايَعُوهَا. وَرُوِىَ نَحْوُ هذا عن ابْنِ سِيرِينَ، والقُرْطُبِيِّ؛ لما رَوَى عبدُ الرحمنِ بن يَزِيدَ، أنَّ ابْنَ مَسعودٍ اشْتَرَى مِن دِهْقانَ أرْضًا، على أن يَكْفِيَهُ جِزْيَتَها (٤٧). وَرُوِىَ

Anmerkungen

(٤٢) في أ، م: "عمر".(٤٣) عبد اللَّه بن مغفل بن عبد غنم المزني، من أصحاب الشجرة، وأحد العشرة الذين بعثهم عمر إلى البصرة يفقهون الناس، وتوفى بها سنة تسع وخمسين. أسد الغابة ٣/ ٣٩٨، ٣٩٩.(٤٤) في أ، م: "مسلم" تحريف.وهو مسلم بن مشكم الخزاعى الدمشقى، كاتب أبي الدرداء، تابعى ثقة. تهذيب التهذيب ١٠/ ١٣٨، ١٣٩.(٤٥) إبراهيم بن محمد بن الحارث، الإِمام الثقة المأمون، توفى سنة خمس وثمانين ومائة. تهذيب التهذيب ١/ ١٥١ - ١٥٣.(٤٦) في أ، م: "الأرض".(٤٧) الأموال، لأبي عبيد ٧٨.

ZurückBand 4 · Seite 192Weiter
Zurück4·192Weiter