ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 4 · Seite 288

Übersetzung · DE

Und Hanbal sagte: Ahmad sagte: Ich habe das Sāʿ von Abi an-Nadr (16) übernommen. Und Abu an-Nadr sagte: Ich habe es von Abi Dhu'aib (17) übernommen und er sagte: Dies ist das Sāʿ des Propheten – Allāhs Segen und Friede seien auf ihm –, das in Medina bekannt ist. Abu Abd Allah sagte: Also nahmen wir Linsen und maßen damit, da dies das am besten geeignete Maß (18) zum Abmessen ist, weil es nicht über den Rand hinausfällt. Wir haben damit gemessen und es dann gewogen, und siehe, es waren fünf und ein Drittel Ritl. Er sagte: Dies ist das Beste, was wir dazu festgestellt haben und was uns vom Sāʿ des Propheten – Allāhs Segen und Friede seien auf ihm – deutlich wurde. Und wenn das Sāʿ fünf und ein Drittel Ritl an Weizen (19) und Linsen beträgt, und diese zu den schwersten Getreidearten zählen, dann ist das, was über sie hinausgeht an Arten der Fitra, leichter als diese. Wenn er also davon (20) fünf und ein Drittel Ritl entrichtet, ist es mehr als ein Sāʿ. Muhammad ibn al-Hasan sagte: Wenn er fünf und ein Drittel Ritl Weizen entrichtet, genügt ihm das nicht, weil Weizen variiert und [sowohl schweres als auch leichtes] (21) enthalten kann. At-Tahawi sagte: Er entrichtet acht (22) Ritl von dem, bei dem das Volumenmaß und das Gewicht gleich sind, nämlich Rosinen und Mungbohnen. Die Schlussfolgerung seiner Worte ist, dass wenn er acht Ritl von dem entrichtet, was schwerer als diese (24) ist, es ihm nicht genügt, bis er etwas hinzufügt, von dem er weiß, dass es ein Sāʿ erreicht hat. Das Beste für denjenigen, der von den schweren Getreiden nach Gewicht entrichtet, ist es, vorsichtig zu sein und etwas hinzuzufügen, von dem er weiß (25), dass es [ein Sāʿ erreicht hat, und das Maß des Sāʿ] (26) nach dem Damaszener Ritl [ist...]

Anmerkungen

(16) Er ist Hashim ibn al-Qasim ibn Muslim al-Laithi al-Baghdadi, der Hafiz, Lehrer von Imam Ahmad, verstorben im Jahr 205 oder 207 nach der Hidschra. Tahdhib at-Tahdhib 10/18, 19. (17) Im Original: "Ibn Abi Dhu'aib". Er ist Isma'il ibn 'Abd ar-Rahman ibn Dhu'aib, und es wird gesagt: Ibn Abi Dhu'aib al-Asadi, ein vertrauenswürdiger Tabi'i. Tahdhib at-Tahdhib 1/312, 313. (18) In M eine Ergänzung: "festgestellt haben". Und es folgt noch. (19) In M: "al-burr" (Weizen). (20) In B, M: "davon". (21) Im Original: "leichtes und schweres". (22) In M: "fünf". (23) In M: "außer ihm". (24) In M: "davon". (25) Aus dem Original ausgelassen. (26) In M: "für denjenigen, der ein Sāʿ entrichtet".

ZurückBand 4 · Seite 288Weiter
Zurück4·288Weiter