ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 4 · Seite 316480 - Rechtsfrage: Er sagte: „Es ist zulässig, dass eine Person das gibt, was eine Gruppe schuldet, und dass eine Gruppe das gibt, was eine Person schuldet.“

Übersetzung · DE

480 - Problem: Er sagte: (Und es ist zulässig, einem Einzelnen das zu geben, was für eine Gruppe verpflichtend ist, und einer Gruppe das, was für einen Einzelnen verpflichtend ist.)

Was das Geben der Gruppe an einen Einzelnen betrifft, so ist uns kein Dissens darüber bekannt; denn er hat die Sadaqa an ihren Anspruchsberechtigten ausgegeben und ist somit davon entlastet, so als hätte er sie an einen Einzelnen übergeben. Was das Geben der Sadaqa der Gruppe an einen Einzelnen betrifft, so haben al-Shafi'i und diejenigen, die ihm zustimmten, die Verteilung der Sadaqa auf sechs Kategorien sowie die Übergabe des Anteils jeder Kategorie an drei Personen von ihnen zur Pflicht gemacht, wie wir dies zuvor bereits erwähnt haben (3). Wir haben den Beweis dafür bereits dargelegt. Zudem handelt es sich um eine Sadaqa für niemanden Bestimmten, daher ist ihre Ausgabe an eine einzelne Person zulässig, wie bei einer freiwilligen Spende (Tatawwu'). Dies vertraten auch Malik, Abu Thawr, Ibn al-Mundhir und die Anhänger der Vernunft (Ashab al-Ra'y).

481 - Problem: Er sagte: (Und wer für einen Fötus (Sadaqa) herausgibt, so ist das gut. Und Uthman ibn 'Affan, möge Allah mit ihm zufrieden sein, pflegte für den Fötus herauszugeben.)

Die Lehrmeinung (Madhhab) ist, dass die Fitra (Sadaqa al-Fitr) für den Fötus nicht verpflichtend ist. Dies ist auch die Aussage der Mehrheit der Gelehrten. Ibn al-Mundhir sagte: Keiner der Gelehrten der Metropolen, von denen wir etwas überliefert haben, macht die Zakat al-Fitr für den Fötus im Mutterleib für einen Mann verpflichtend. Von Ahmad gibt es eine weitere Überlieferung, dass sie für ihn verpflichtend sei, da er ein Mensch ist, für den ein Testament gültig ist und durch den ein Testament gültig ist, und er erbt, weshalb er unter die Allgemeinheit der Überlieferungen fällt; zudem wird er mit einem Neugeborenen verglichen. Unser Gegenargument ist, dass er ein Fötus ist, weshalb sich die Zakat nicht auf ihn bezieht, so wie bei den Föten von Vieh. Zudem sind für ihn die weltlichen Rechtsurteile nur im Bereich des Erbes und des Testaments festgelegt, unter der Bedingung, dass er lebendig zur Welt kommt. Wenn dies feststeht, ist es empfohlen, sie für ihn herauszugeben, da 'Uthman sie für ihn herauszugeben pflegte und weil es sich um eine Sadaqa für jemanden handelt, für den sie nicht verpflichtend ist, weshalb sie empfohlen ist, gleich den übrigen freiwilligen Spenden (Sadaqat al-Tatawwu').

Anmerkungen

(1) Fehlt in: M. (2) In M: "sadaqatihi" (seine Sadaqa). (3) Dargelegt auf den Seiten 127 - 129. (1) In M: "yujibuna" (sie machen verpflichtend).

Arabisch (Quelle)

٤٨٠ - مسألة؛ قال: (ويَجُوزُ أنْ يُعْطِىَ الوَاحِدَ ما يَلْزَمُ الجَمَاعَةَ، والجَمَاعَةَ ما يَلْزَمُ الوَاحِدَ)

أمَّا (١) إعْطَاءُ الجَماعَةِ الواحِدَ فلا نَعْلَمُ فيه خِلافًا؛ لأنَّه صَرَفَ الصَّدقةَ (٢) إلى مُسْتَحِقِّها، فبَرِئَ منها، كما لو دَفَعَها إلى وَاحِدٍ؛ وأمَّا إعْطَاءُ الوَاحِدِ صَدَقَةَ الجَماعَةِ، فإنَّ الشَّافِعِىَّ ومَن وَافَقَهُ، أوْجَبُوا تَفْرِقَةَ الصَّدَقَةِ على سِتَّةِ أصْنافٍ، ودَفْعَ حِصَّةِ كُلِّ صِنْفٍ إلي ثَلَاثةٍ منهم، على ما ذَكَرْنَاهُ قبلَ هذا (٣). وقد ذَكَرْنا الدَّلِيلَ عليه، ولأنَّها صَدَقَةٌ لغيرِ مُعَيَّنٍ، فجازَ صَرْفُها إلى واحِدٍ كالتَّطَوُّعِ. وبهذا قال مالِكٌ، وأبو ثَوْرٍ، وابنُ المُنْذِرِ، وأصْحابُ الرَّأْىِ.

٤٨١ - مسألة؛ قال: (ومَنْ أَخْرَجَ عن الجَنِينِ، فحَسَنٌ. وكَانَ عُثْمَانُ ابنُ عَفَّانَ، رَضِىَ اللهُ عَنْهُ، يُخرِجُ عن الجَنِينِ)

المذهبُ أنَّ الفِطْرَةَ غيرُ وَاجِبَةٍ على الجَنِينِ. وهو قولُ أكْثَرِ أهْلِ العِلْمِ. قال ابنُ المُنْذِرِ: كُلُّ مَن نَخفَظُ عنه مِن عُلَمَاءِ الأمْصارِ لا يُوجِبُ (١) على الرَّجُلِ زَكاةَ الفِطْرِ عن الجَنِينِ فى بَطْنِ أُمِّه. وعن أحمدَ، رِوَايَةٌ أُخْرَى، أنَّها تَجِبُ عليه؛ لأنَّه آدَمِىٌّ، تَصِحُّ الوَصِيَّةُ له، وبه، ويَرِثُ فيَدْخُلُ فى عُمُومِ الأخْبَارِ، ويُقاسُ على المَوْلُودِ. ولَنا، أنَّه جَنِينٌ، فلم تَتَعَلَّق الزكاةُ به، كأجِنَّةِ البَهَائِمِ، ولأنَّه لم تَثْبُتْ له أحْكامُ الدُّنْيا إلَّا فى الإرْثِ والوَصِيَّةِ، بِشَرْطِ أن يَخْرُجَ حَيًّا. إذا ثَبَتَ هذا، فإنَّه يُسْتَحَبُّ إخْرَاجُها عنه؛ لأن عثمانَ كان يُخْرِجُها عنه، ولأنَّها صَدَقَةٌ عَمَّنْ لا تَجِبُ عليه، فكانت مُسْتَحَبَّةٌ، كسَائِرِ صَدَقَاتِ التَّطَوُّعِ.

Anmerkungen

(١) سقط من: م.(٢) فى م: "صدقته".(٣) تقدم فى صفحات ١٢٧ - ١٢٩.(١) فى م: "يوجبون".

ZurückBand 4 · Seite 316Weiter
Zurück4·316Weiter