ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 4 · Seite 9

Übersetzung · DE

Abdullah ibn Mas'ud sagte: „Wer die Zakah verweigert, ist kein Muslim.“ Die Begründung hierfür ist das, was überliefert wurde, dass Abu Bakr - Allahs Wohlgefallen auf ihm - als er gegen sie kämpfte und der Krieg sie hart traf, sagte: „Ich werde sie nicht annehmen, bis ihr bezeugt, dass unsere Gefallenen im Paradies sind und eure Gefallenen im Feuer sind.“ Es wurde von keinem der Gefährten eine Zurückweisung dessen überliefert, was auf ihren Unglauben (Kufr) hindeutet.

Das Argument für die erste Ansicht (dass er kein Ungläubiger wird) ist, dass Umar und andere Gefährten sich zu Beginn der Angelegenheit weigerten zu kämpfen, und hätten sie ihren Unglauben für gewiss gehalten, so hätten sie nicht damit gezögert. Danach einigten sie sich auf den Kampf, wobei der Zustand des Unglaubens beim ursprünglichen Ausschluss blieb. Zudem ist die Zakah ein Zweig der Zweige der Religion, daher wird derjenige, der sie unterlässt, nicht allein durch das Unterlassen ungläubig, wie bei der Pilgerfahrt (Hajj). Wenn er also durch das Unterlassen nicht ungläubig wird, wird er auch nicht durch den Kampf gegen ihre Erhebung ungläubig, wie die Aufständischen (al-Bughat).

Was diejenigen betrifft, denen Abu Bakr diese Worte sagte, so ist es möglich, dass sie die Verpflichtung leugneten, denn es wurde von ihnen überliefert, dass sie sagten: „Wir haben nur dem Gesandten Allahs - Allah segne ihn und gebe ihm Frieden - gezahlt, weil sein Gebet (für uns) Ruhe bedeutete, während das Gebet von Abu Bakr keine Ruhe für uns bedeutet, also zahlen wir nicht an ihn.“ Dies deutet darauf hin, dass sie die Verpflichtung zur Entrichtung an Abu Bakr - Allahs Wohlgefallen auf ihm - leugneten. Da dies ein spezieller Einzelfall ist und nicht zweifelsfrei auf diejenigen zutrifft, denen Abu Bakr dies sagte, ist es möglich, dass sie Abtrünnige waren, oder dass sie die Verpflichtung der Zakah leugneten, oder etwas anderes. Daher ist es nicht zulässig, dies als Urteil im strittigen Fall zu verwenden. Es ist auch möglich, dass Abu Bakr dies sagte, weil sie große Sünden begangen hatten und ohne Reue starben, daher urteilte er über sie dem äußeren Anschein nach als Bewohner des Feuers, so wie er über die gefallenen Kämpfer für Allah dem äußeren Anschein nach als Bewohner des Paradieses urteilte, wobei die Angelegenheit in Gänze bei Allah liegt. Er urteilte nicht, dass sie ewig darin verweilen, und aus dem Urteil „Feuer“ folgt nicht zwingend das Urteil „ewiges Verweilen“, denn der Prophet - Allah segne ihn und gebe ihm Frieden - berichtete, dass eine Gruppe seiner Gemeinschaft das Feuer betreten wird, dann Allah der Erhabene sie daraus herausführt und sie in das Paradies eintreten lässt.

Anmerkungen

(27) Herausgegeben von Ibn Abi Shaiba in: „Bab ma qalu fi man' al-zakah“ (Kapitel darüber, was sie über die Verweigerung der Zakah sagten), aus dem Buch „Kitab al-Zakah“. Al-Musannaf 3/114. (28) Herausgegeben von Abu Ubaid in: „al-Amwal“ 196-198. Und al-Bukhari in Kurzform in: „Bab al-Istikhlaf“ (Kapitel über die Nachfolge), aus dem Buch „Kitab al-Ahkam“. Sahih al-Bukhari 9/101. Siehe auch: Fath al-Bari 13/210. (29) In M: „ba'da an“ (nachdem). (30) Herausgegeben von al-Bukhari in: „Bab Sifat al-Jannah wa al-Nar“ (Kapitel über die Eigenschaften des Paradieses und des Feuers), aus dem Buch „Kitab al-Riqaq“, und in: „Bab ma ja'a fi qawli Allah {Inna rahmata Allahi qaribun min al-muhsinin}“ (Kapitel über das, was bezüglich Allahs Wort {Wahrlich, die Barmherzigkeit Allahs ist nahe den Rechtschaffenen} offenbart wurde), aus dem Buch „Kitab al-Tawhid“. Sahih al-Bukhari 8/148, 9/164. Und Muslim, =

Arabisch (Quelle)

قال عبدُ اللهِ بنُ مَسْعُودٍ: ما تَارِكُ الزَّكَاةِ بِمُسْلِمٍ (٢٧). وَوَجْهُ ذلك، ما رُوِىَ أنَّ أبا بكرٍ، رَضِىَ اللهُ عنه، لمَّا قَاتَلَهُم، وعَضَّتْهُمُ الحَرْبُ، قالوا: نُؤَدِّيها. قال: لا أقْبَلُهَا حتى تَشْهَدُوا أنَّ قَتْلَانَا فى الجَنَّةِ وقَتْلَاكُمْ فى النَّارِ (٢٨). ولم يُنْقَلْ إنْكارُ ذلك عن أحَدٍ من الصَّحابَةِ، فدَلَّ على كُفْرِهم. وَوَجْهُ الأوَّل، أنَّ عمرَ وغَيْرَه من الصَّحابَةِ امْتَنَعُوا من القِتَالِ فى بَدْءِ الأمْرِ، ولو اعْتَقَدُوا كُفْرَهُم لَما تَوَقَّفُوا عنه، ثم اتَّفَقُوا على القِتَالِ، وبَقِىَ الكُفْرُ على أَصْلِ النَّفْىِ، ولأنَّ الزَّكَاةَ فَرْعٌ من فُرُوعِ الدِّينِ، فلم يَكْفُرْ تَارِكُه بمُجَرَّدِ تَرْكِه؛ كالحَجِّ، وإذا لم يَكْفُرْ بِتَرْكِه، لم يَكْفُرْ بالقِتَالِ عليه كأهْلِ البَغْىِ. وأمَّا الَّذِينَ قال لهم أبو بكرٍ هذا القَوْلَ، فيحْتَمِلُ أنَّهم جَحَدُوا وُجُوبَها، فإنَّه نُقِلَ عنهم أنَّهُمْ قالوا: إنَّمَا كُنَّا نُؤَدِّى إلى رسولِ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-؛ لأنَّ صَلَاتَهُ سَكَنٌ لنا، وليس صلاةُ أبى بكرٍ سَكَنًا لنا، فلا نُؤَدِّى إليه. وهذا يَدُلُّ على أنَّهم جَحَدُوا وُجُوبَ الأدَاءِ إلى أبى بكرٍ، رَضِىَ اللهُ عنه، ولأنَّ هذه قَضِيَّةٌ فى عَيْنٍ، ولا يَتَحَقَّقُ من الَّذِينَ قال لهم أبو بكرٍ هذا القَوْلَ، فيحْتَمِلُ أَنَّهم كَانُوا مُرْتَدِّينَ، ويَحْتَمِلُ أَنَّهم جَحَدُوا وُجُوبَ الزَّكَاةِ، ويَحْتَمِلُ غيرَ ذلك، فلا يجوزُ الحُكْمُ به فى مَحَلِّ النِّزَاعِ، ويَحْتَمِلُ أنَّ أبا بكرٍ قال ذلك لأنَّهُم ارْتَكَبُوا كَبَائِرَ، وماتُوا من غيرِ تَوْبَةٍ، فحكم لهم بالنَّارِ ظَاهِرًا، كما حكم لِقَتْلَى المُجَاهِدِينَ بالجَنَّةِ ظَاهِرًا، والأمْرُ إلى اللهِ تعالى فى الجَمِيعِ، ولم يَحْكُمْ عليهم بالتَّخْلِيدِ، ولا يَلْزَمُ من الحُكْمِ بالنَّارِ الحُكْمُ بالتَّخْلِيدِ، فقد (٢٩) أخْبَرَ النبىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- أن قَوْمًا من أُمَّتِهِ يَدْخُلُونَ النَّارَ، ثم يُخْرِجُهُم اللهُ تَعَالَى منها ويُدْخِلُهُم الجَنَّةَ (٣٠).

Anmerkungen

(٢٧) أخرجه ابن أبى شيبة، فى: باب ما قالوا فى منع الزَّكَاة، من كتاب الزَّكَاة. المصنف ٣/ ١١٤.(٢٨) أخرجه أبو عبيد، فى: الأموال ١٩٦ - ١٩٨. والبخارى مختصرا، فى: باب الاستخلاف، من كتاب الأحكام. صحيح البخارى ٩/ ١٠١. وانظر: فتح البارى ١٣/ ٢١٠.(٢٩) فى م: "بعد أن".(٣٠) أخرجه البخارى، فى: باب صفة الجنة والنار، من كتاب الرقاق، وفى: باب ما جاء فى قول اللَّه {إِنَّ رَحْمَتَ اللَّهِ قَرِيبٌ مِنَ الْمُحْسِنِينَ}، من كتاب التوحيد. صحيح البخارى ٨/ ١٤٨، ٩/ ١٦٤. ومسلم، =

ZurückBand 4 · Seite 9Weiter
Zurück4·9Weiter