Ich hörte sie beide laut aussprechen. Überliefert von al-Buchari (14). Abu Sa'id sagte: Wir zogen mit dem Propheten - Friede und Segen Gottes seien auf ihm - aus, wir riefen laut den Haddsch aus, dann legten wir den Ihram ab. Als dann der Tag der Tarwiya war, sprachen wir die Talbiya für den Haddsch und brachen nach Mina auf (15). Diese Hadithe sind authentischer und zahlreicher als ihre Überlieferungen. Die Aussage von Ibn 'Umar wird durch die Aussage seines Vaters widerlegt; denn an-Nasa'i überlieferte mit seinem Isnad von ad-Dabbi ibn Ma'bad, dass er beim ersten Haddsch die Talbiya für den Haddsch und die 'Umra gemeinsam sprach, dann erwähnte er dies gegenüber 'Umar, der sagte: "Du wurdest zur Sunna deines Propheten geleitet" (16). Und wenn er dies in seiner Talbiya nicht erwähnt, so ist das kein Problem; denn der Ort der Absicht (Niyya) ist das Herz, und Gott weiß am besten (17) darum.
Abschnitt: Wenn er den Haddsch für jemand anderen vollzieht, genügt ihm die bloße Absicht dafür. Ahmad sagte: Es gibt kein Problem damit, den Haddsch für einen Mann zu vollziehen, ohne ihn beim Namen zu nennen. Wenn man ihn jedoch in der Talbiya erwähnt, ist das gut. Ahmad sagte: Wenn man den Haddsch für einen Mann vollzieht, sagt man beim ersten Aussprechen der Talbiya: "Für so-und-so". Danach macht es nichts, wenn man es nicht mehr sagt. Dies beruht auf der Aussage des Propheten - Friede und Segen Gottes seien auf ihm - zu demjenigen, den er die Talbiya für Schubruma sprechen hörte: "Sprich die Talbiya für dich selbst, dann für Schubruma" (18). Wenn man beide zusammen bringt, beginnt man mit der Erwähnung der 'Umra. Ahmad hat dies an mehreren Stellen dargelegt; dies ist aufgrund der Aussage von Anas: Der Prophet - Friede und Segen Gottes seien auf ihm - sagte: "Labbayka 'umratan wa hajjan" (19).
564 - Fragestellung; Er sagte: (Dann fährt er fort, die Talbiya zu sprechen, wenn er eine Anhöhe erklimmt, ein Tal durchschreitet, wenn sich Gefährten treffen, wenn er aus Vergesslichkeit seinen Kopf bedeckt und im Anschluss an die vorgeschriebenen Gebete.)
Es ist empfohlen, die Talbiya beizubehalten und sie in jedem Zustand häufig zu sprechen; aufgrund dessen, was Ibn Madscha (1) überlieferte,
= Was den Hadith von Ibn 'Abbas betrifft, so wurde seine Takhrij bereits auf Seite 84 angeführt. Die Takhrij des Hadith von Ibn 'Umar wurde bereits auf Seite 87 angeführt. (14) Die Takhrij wurde bereits auf Seite 102 angeführt. (15) Überliefert von Muslim in: Kapitel über die Verkürzung bei der 'Umra, aus dem Buch des Haddsch (Sahih Muslim 2/914). Und von Imam Ahmad im: Musnad 3/5, 71, 75. (16) Die Takhrij wurde bereits auf Seite 13 angeführt. (17) In A, M: "'Alim" (der Wissende). (18) Die Takhrij wurde bereits auf Seite 42 angeführt. (19) Die Takhrij wurde bereits auf Seite 83 angeführt. (1) In: Kapitel über den Schatten für denjenigen im Ihram, aus dem Buch der Manasik. Sunan Ibn Madscha 2/976.
سَمِعْتُهُم يَصْرُخُونَ بهما صُرَاخًا. رَوَاهُ البُخَارِىُّ (١٤). وقال أبو سَعِيدٍ: خَرَجْنَا مع النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- نَصْرُخُ بِالحَجِّ فحَلَلْنَا، فلما كان يَوْمُ التَّرْوِيةِ لبَّيْنَا بِالحَجِّ، وانْطَلَقْنَا إلى مِنًى (١٥). وهذه الأحادِيثُ أصَحُّ وأكْثَرُ من حَدِيثِهم. وقولُ ابنِ عمرَ يُخَالِفُه قَوْلُ أبِيه؛ فإنَّ النَّسَائِىَّ رَوَى بإسْنَادِه، عن الضَّبِّىِّ بن مَعْبَدٍ، أنَّه أوَّلَ ما حَجَّ لَبَّى بالحَجِّ والعُمْرَةِ جَمِيعًا، ثم ذَكَرَ ذلك لِعمرَ. فقال: هُدِيتَ لِسُنَّةِ نَبِيِّكَ (١٦). وإن لم يَذْكُرْ ذلك فى تَلْبِيَتِه، فلا بَأْسَ؛ فإنَّ النِّيَّةَ مَحَلُّهَا القَلْبُ، واللهُ أعْلَمُ (١٧) بها.
فصل: وإن حَجَّ عن غيرِه، كَفَاهُ مُجَرَّدُ النِّيَّةِ عنه. قال أحمدُ: لا بَأْسَ بالحَجِّ عن الرَّجُلِ، ولا يُسَمِّيه. وإن ذَكَرَهُ فى التَّلْبِيَةِ، فحَسَنٌ. قال أحمدُ: إذا حَجَّ عن رَجُلٍ يَقُولُ أوَّلَ ما يُلَبِّى: عن فُلَانٍ. ثم لا يُبَالِى أن لا يَقُولَ بعدُ. وذلك لِقَوْلِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، لِلَّذِى سَمِعَه يُلَبِّى عن شُبْرُمَةَ: "لَبِّ عن نَفْسِكَ، ثُمَّ لَبِّ عَنْ شُبْرُمَةَ" (١٨). ومتى أتَى بهما جميعا، بَدَأ بِذِكْرِ العُمْرَةِ. نَصَّ عليه أحمدُ فى مَوَاضِعَ؛ وذلك لِقَوْلِ أنَسٍ: إنَّ النَّبِىَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- قال: "لبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وحَجٍّ" (١٩).
٥٦٤ - مسألة؛ قال: (ثُمَّ لَا يَزَالُ يُلَبِّى إذَا عَلَا نَشْزًا، أوْ هَبَطَ وَادِيًا، وإذَا الْتَقَتِ الرِّفَاقُ، وإذَا غَطَّى رَأْسَه ناسِيًا، وفِى دُبُرِ الصَّلَوَاتِ الْمَكتوبَةِ)
يُسْتَحَبُّ اسْتدامَةُ التَّلْبِيَةِ، والإكْثَارُ منها على كُلِّ حالٍ؛ لما رَوَى ابنُ مَاجَه (١)،
= أما حديث ابن عباس فتقدم تخريجه فى صفحة ٨٤.وحديث ابن عمر تقدم تخريجه فى صفحة ٨٧.(١٤) تقدم تخريجه فى صفحة ١٠٢.(١٥) أخرجه مسلم، فى: باب التقصير فى العمرة، من كتاب الحج. صحيح مسلم ٢/ ٩١٤. والإمام أحمد، فى: المسند ٣/ ٥، ٧١، ٧٥.(١٦) تقدم تخريجه فى صفحة ١٣.(١٧) فى أ، م: "عالم".(١٨) تقدم تخريجه فى صفحة ٤٢.(١٩) تقدم تخريجه فى صفحة ٨٣.(١) فى: باب الظلال للمحرم، من كتاب المناسك. سنن ابن ماجه ٢/ ٩٧٦.