ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 5 · Seite 229618 - Rechtsfrage: Er sagte: „Der Stein muss in sein Umkreisen einbezogen werden, denn der Stein ist ein Teil des Hauses (Kaaba).“

Übersetzung · DE

er sagte: "Ihm - das heißt dem Jemenitischen Eckpfeiler - sind [siebzigtausend Engel] (15) beauftragt. Wer also sagt: 'O Allah, ich bitte Dich um Verzeihung und Wohlergehen im Diesseits und Jenseits, Unser Herr, gib uns in dieser Welt Gutes und im Jenseits Gutes und bewahre uns vor der Strafe des Feuers', so sagen sie: 'Amin' (16)." Von Ibn Abbas wird überliefert, dass er, wenn er zum Jemenitischen Eckpfeiler kam, sagte: 'O Allah, stelle mich mit dem zufrieden, womit Du mich versorgt hast, und ersetze mir alles, was mir entgangen ist, durch etwas Besseres (17, 18).' Es wird empfohlen zu sagen: 'O Allah, mache es zu einer angenommenen Wallfahrt, einem dankbar belohnten Bemühen und einer vergebenen Sünde. Mein Herr, vergib und erbarme Dich und verzeihe das, was Du weißt, denn Du bist der Mächtigste und Edelste.' Abd ar-Rahman ibn Awf pflegte zu sagen: 'Mein Herr, bewahre mich vor der Habsucht meiner Seele.' Von Urwa wird überliefert: Die Gefährten des Propheten, Friede und Segen seien auf ihm, pflegten zu sagen: 'Es gibt keinen Gott außer Dir, und Du belebst, nachdem Du den Tod hast sterben lassen.' Welches Bittgebet oder Gedenken (Dhikr) man auch immer vorbringt, es ist gut. Aischa sagte: Der Gesandte Allahs, Friede und Segen seien auf ihm, sagte: "Die Umkreisung des Hauses, das Laufen zwischen as-Safa und al-Marwa und das Steinigen der Stelen wurden nur zur Etablierung des Gedenkens an Allah eingesetzt." Dies haben al-Athram und Ibn al-Mundhir herausgegeben (19).

618 - Problem: Er sagte: (Und der Hidjr [Hatim] (1) gehört zum Tawaf (2); denn der Hidjr ist Teil des Hauses).

Dies verhält sich nur deshalb so, weil Allah, der Erhabene, den Tawaf um das gesamte Haus mit Seinem Wort befahl:

Anmerkungen

(15) In Sunan Ibn Maja: "Siebzigtausend Engel". (16) Herausgegeben von Ibn Maja, in: Kapitel über die Vorzüglichkeit des Tawaf, aus dem Buch der Manasik. Sunan Ibn Maja 2/985. (17) In B und M: "an" (statt 'ala). (18) Herausgegeben von Ibn Abi Shaiba aus den Bittgebeten des Ibn Abbas, in: Kapitel über das, was ein Mann betet..., aus dem Buch des Hadsch. Musannaf Ibn Abi Shaiba 4/109. (19) Herausgegeben von Abu Dawud, in: Kapitel über das schnelle Gehen (Ramal), aus dem Buch der Manasik. Sunan Abi Dawud 1/436. Und at-Tirmidhi, in: Kapitel darüber, wie die Steine geworfen werden, aus den Kapiteln des Hadsch. 'Aridat al-Ahwadhi 4/135. Und ad-Darimi, in: Kapitel über das Gedenken während des Tawaf und des Sa'i..., aus dem Buch der Manasik. Sunan ad-Darimi 2/50. Und Imam Ahmad, in: Al-Musnad 6/64, 75, 139. (1) Al-Hidjr: Al-Hatim, das die Kaaba, möge Allah sie verherrlichen, von der Nordseite her umgibt. (2) Im Original: "At-Tawaf".

ZurückBand 5 · Seite 229Weiter
Zurück5·229Weiter