Sie befindet sich an der 'Aqaba, und daher wurde sie Dschamrat al-'Aqaba genannt. Er wirft sie also mit sieben Kieselsteinen, spricht bei jedem Stein den Takbir, geht in das Innere des Tals hinab und wendet sich zur Qibla, dann kehrt er um und hält nicht an. Dies ist in seiner Gesamtheit die Ansicht der Gelehrten, deren Meinung uns bekannt ist. Wenn er sie von oberhalb wirft, ist dies zulässig, da 'Umar (Allahs Wohlgefallen mit ihm) kam, als der Andrang bei der Dschamra groß war, und er stieg hinauf und warf sie von oben. Das Erste ist jedoch vorzüglicher, aufgrund dessen, was 'Abd al-Rahman ibn Yazid überlieferte: Er ging mit 'Abd Allah, während dieser die Dschamra bewarf. Als er sich im Inneren des Tals befand, nahm er sie sich vor und warf sie. Es wurde zu ihm gesagt: "Einige Leute werfen sie von oben." Er sagte: "Von hier aus, bei dem, außer dem es keinen Gott gibt, habe ich denjenigen gesehen, auf den die Sure al-Baqara herabgesandt wurde, wie er sie bewarf." (Dies ist übereinstimmend überliefert). In einem Wortlaut heißt es: Als 'Abd Allah zur Dschamrat al-'Aqaba kam, ging er in das Innere des Tals, wendete sich zur Qibla und begann, die Dschamra über seine rechte Schulter zu bewerfen. Dann warf er sieben Kieselsteine und sagte danach: "Bei Allah, außer dem es keinen Gott gibt, von hier aus hat derjenige, auf den die Sure al-Baqara herabgesandt wurde, sie beworfen." Al-Tirmidhi sagte: "Dies ist ein authentischer Hadith (Hadith sahih), und das Handeln nach ihm ist bei den meisten Gelehrten gebräuchlich." Es ist nicht als Sunna festgelegt, bei ihr innezuhalten, da Ibn 'Umar und Ibn 'Abbas überlieferten, dass der Gesandte Allahs (Allahs Segen und Friede seien auf ihm), wenn er die Dschamrat al-'Aqaba bewarf, umkehrte und nicht anhielt. Dies wurde von Ibn Maja überliefert.
(3) Fehlt in: A, B, M. (4) In B, M: "a'radaha". In Sahih Muslim: "istardaha". (5) Fehlt im Original. In B, M: "und bei dem, außer dem es keinen Gott gibt". (6) Der erste Wortlaut wurde von al-Bukhari im Kapitel "Das Bewerfen der Dschamarāt vom Inneren des Tals aus" aus dem Buch der Hadsch (Sahih al-Bukhari 2/217) und von Muslim im Kapitel "Das Bewerfen der Dschamrat al-'Aqaba" aus dem Buch der Hadsch (Sahih Muslim 2/942, 943) überliefert. Ebenso von al-Nasa'i im Kapitel "Der Ort, von dem aus die Dschamrat al-'Aqaba beworfen wird" aus dem Buch der Manāsik (al-Mudschtabā 5/222) überliefert. Der zweite Wortlaut wurde von al-Tirmidhi im Kapitel "Was darüber berichtet wurde, wie die Dschamarāt zu bewerfen sind" aus den Kapiteln der Hadsch (Aridat al-Ahwadhi 4/135) und von Ibn Maja im Kapitel "Von wo aus die Dschamrat al-'Aqaba beworfen wird" aus dem Buch der Manāsik (Sunan Ibn Maja 2/1008) überliefert.
وهى عندَ العَقَبَةِ، ولذلك سُمِّيَتْ جَمْرَةَ العَقَبَةِ فَيْرمِيها بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، يُكَبِّرُ مع كلِّ حَصاةٍ، ويَسْتَبْطِنُ الوَادِى، ويَسْتَقْبِلُ القِبْلَةَ، ثم يَنْصَرِفُ ولا يَقِفُ. وهذا بِجُمْلَتِه قَوْلُ مَن عَلِمْنَا قَوْلَه من أهْلِ العِلْمِ. وإن رَمَاهَا من فَوْقِها جَازَ؛ لأنَّ عمرَ، رَضِيَ اللَّه عنه، جاءَ والزِّحَامُ عندَ الجَمْرَةِ، فصَعِدَ (٣) فرَمَاها مِن فَوْقِها. والأوَّلُ أفْضَلُ؛ لما رَوَى عبدُ الرحمنِ بنُ يَزِيدَ، أنَّه مَشَى مع عبدِ اللهِ، وهو يَرْمِى الجَمْرَةَ، فلمَّا كان في بَطْنِ الوَادِى اعْتَرَضَها (٤) فرَمَاها، فقِيلَ له: إنَّ نَاسًا يَرْمُونَها من فَوْقِها. فقال: مِن هاهُنا، [والذى لا إلهَ غيرُه] (٥)، رَأيْتُ الذي أُنْزِلَتْ عليه سُورَةُ البَقَرَةِ رَمَاهَا. مُتَّفَقٌ عليه (٦). وفى لَفْظٍ: لمَّا أتَى عبدُ اللهِ جَمْرَةَ العَقَبَةِ، اسْتَبْطَنَ الوَادِى، واسْتَقْبَلَ القِبْلَةَ، وجعل يَرْمِى الجَمْرَةَ على حَاجِبِه الأيْمَنِ، ثم رَمَى بِسَبْعِ حَصَيَاتٍ، ثم قال: واللهِ الذي لا إلهَ غيرُه، مِن هاهُنا رَمَى الذي أُنْزِلَتْ عليه سُورَةُ البَقَرَةِ. قال التِّرْمِذِىُّ: وهذا حَدِيثٌ صَحِيحٌ، والعَمَلُ عليه عندَ أكْثَرِ أهْلِ العِلْمِ. ولا يُسَنُّ الوُقُوفُ عِنْدَها؛ لأنَّ ابنَ عمرَ، وابنَ عَبَّاسٍ، رَوَيَا أنَّ رسولَ اللهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- كان إذا رَمَى جَمْرَةَ العَقَبَةِ، انْصَرَفَ ولم يَقِفْ. رَوَاهُ ابنُ
(٣) سقط من: أ، ب، م.(٤) في ب، م: "أعرضها". وفى صحيح مسلم: "استعرضها".(٥) سقط من: الأصل. وفى ب، م: "والذي لا إله إلا هو".(٦) اللفظ الأول، أخرجه البخاري، في: باب رمى الجمار من بطن الوادى، من كتاب الحج. صحيح البخاري ٢/ ٢١٧. ومسلم، في: باب رمى جمرة العقبة، من كتاب الحج. صحيح مسلم ٢/ ٩٤٢، ٩٤٣.كما أخرجه النسائى، في: باب المكان الذي ترمى منه جمرة العقبة، من كتاب المناسك. المجتبى ٥/ ٢٢٢.واللفظ الثانى، أخرجه الترمذي، في: باب ما جاء كيف ترمى الجمار، من أبواب الحج. عارضة الأحوذى ٤/ ١٣٥. وابن ماجه، في: باب من أين ترمى جمرة العقبة، من كتاب المناسك. سنن ابن ماجه ٢/ ١٠٠٨.