ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Al-Mughnī von Ibn Qudāma – Edition al-Turkī
Band 5 · Seite 304Abschnitt

Übersetzung · DE

oder geflochten hat. Ahmad sagte: Wer dies getan hat, der möge das Haar scheren. Dies ist auch die Ansicht von an-Nacha'i, Malik, al-Shafi'i und Ishaq. Ibn Abbas pflegte zu sagen: Wer das Haar mit Harz verklebt, geflochten, geknotet, gedreht oder hochgesteckt hat, der handelt gemäß seiner Absicht. Das heißt: Wenn er beabsichtigte, es zu scheren, so soll er es scheren, andernfalls ist es für ihn nicht verpflichtend. Die Anhänger der Vernunft (As-hab ar-Ra'y) sagten: Er hat in jedem Fall die Wahl, denn das, was wir dargelegt haben, impliziert die Wahlmöglichkeit in allgemeiner Form, und es wurde kein Beweis überliefert, der dem widerspricht. Diejenigen, die die erste Auffassung vertraten, argumentierten damit, dass vom Propheten (Allahs Segen und Friede seien auf ihm) überliefert wurde, dass er sagte: "Wer (das Haar) mit Harz verklebt hat, der soll es scheren" (6). Es wurde von Umar und seinem Sohn überliefert, dass sie denjenigen, der sein Haar mit Harz verklebt hatte, anwiesen, es zu scheren. Ebenso ist belegt, dass der Prophet (Allahs Segen und Friede seien auf ihm) sein Haar mit Harz verklebt hatte und dass er es scherte (8). Das Korrekte ist jedoch, dass er die Wahl hat, sofern kein authentischer Bericht vom Propheten (Allahs Segen und Friede seien auf ihm) vorliegt, der das Gegenteil beweist. Die Aussage von Umar und seinem Sohn wurde von Ibn Abbas nicht geteilt, und die Handlung des Propheten (Allahs Segen und Friede seien auf ihm) deutet nicht auf eine Verpflichtung hin, nachdem er ihnen die Zulässigkeit beider Möglichkeiten verdeutlicht hatte.

Abschnitt: Das Scheren und das Kürzen des Haares ist im sichtbaren Standpunkt der Lehre von Ahmad sowie in der Ansicht von al-Khiraqi ein gottesdienstlicher Akt (Nusuk) bei der Haddsch-Pilgerreise und der Umra. Dies ist auch die Auffassung von Malik, Abu Hanifa und al-Shafi'i. Von Ahmad wird jedoch auch überliefert, dass es kein gottesdienstlicher Akt sei, sondern lediglich die Aufhebung eines Verbots, das ihm durch den Ihram untersagt war, und die Erlaubnis dazu nach dem Eintritt in den erlaubten Zustand (Hill), vergleichbar mit dem Tragen von Kleidung, der Verwendung von Wohlgerüchen und anderen Verboten des Ihram. Nach dieser Überlieferung trifft denjenigen, der es unterlässt, nichts, und der erlaubte Zustand wird auch ohne dies erreicht. Die Begründung hierfür ist, dass der Prophet (Allahs Segen und Friede seien auf ihm) die Erlaubnis zur Beendigung des Ihram bei der Umra vor diesem Akt erteilte. So überlieferte Abu Musa, er sagte: Ich kam zum Gesandten Allahs (Allahs Segen und Friede seien auf ihm), und er sagte zu mir: "Womit...

Anmerkungen

= Wie es auch al-Bukhari im Kapitel: "Das Scheren und das Kürzen..." aus dem Buch der Haddsch überlieferte. Sahih al-Bukhari 2/213. Sowie Abu Dawud im Kapitel: "Das Scheren und das Kürzen" aus dem Buch der Riten (Manasik). Sunan Abi Dawud 1/457. Sowie Ibn Madscha im Kapitel: "Das Scheren" aus dem Buch der Riten. Sunan Ibn Madscha 2/1012. Sowie ad-Darimi im Kapitel: "Vorzüglichkeit des Scherens..." aus dem Buch der Riten. Sunan ad-Darimi 2/64. Sowie Imam Malik im Kapitel: "Das Scheren", al-Muwatta' 1/395. Sowie Imam Ahmad in seinem al-Musnad 1/353, 2/16, 79, 119, 138, 141, 5/381, 6/402. (6) Überliefert von al-Bayhaqi im Kapitel: "Wer das Haar mit Harz verklebt oder geflochten hat..." aus dem Buch der Haddsch. As-Sunan al-Kubra 5/135. (7) Fehlte im Original; eine Korrektur durch den Herausgeber. (8) Dessen Überlieferung wurde bereits auf Seite 87 und Seite 245 angeführt.

Arabisch (Quelle)

ضَفَرَ. فقال أحمدُ: مَن فَعَلَ ذلك فلْيَحْلِقْ. وهو قَوْلُ النَّخَعِيِّ، ومالِكٍ، والشَّافِعِيِّ، وإسحاقَ. وكان ابنُ عَبَّاسٍ يقول: مَن لَبَّدَ، أو ضَفَرَ، أو عَقَدَ، أو فَتَلَ، أو عَقَصَ، فهو على ما نَوَى. يَعْنِى إن نَوَى الحَلْقَ فَلْيَحْلقْ، وإلَّا فلا يَلْزَمُه. وقال أصْحابُ الرَّأْىِ: هو مُخَيَّرٌ على كلِّ حالٍ؛ لأنَّ ما ذَكَرْنَاهُ يَقْتَضِى التَّخْيِيرَ على العُمُومِ، ولم يَثْبُتْ في خِلافِ ذلك دَلِيلٌ. واحْتَجَّ مَن نَصَرَ القَوْلَ الأوَّل، بأنَّه رُوِىَ عن النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، أنَّه قال: "مَنْ لَبَّدَ فَلْيَحْلِقْ" (٦). وثَبَتَ عن عمرَ وابْنِه أنهما أمَرَا مَن لَبَّدَ رَأسَهُ [أن يَحْلِقَهُ. وثَبَتَ أنَّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- لَبَّدَ رَأْسَهُ] (٧)، وأنَّه حَلَقَهُ (٨). والصَّحِيحُ أنَّه مُخَيَّرٌ، إلَّا أن يَثْبُتَ الخَبَرُ عن النَّبيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-. وقَوْلُ عمَرَ وابْنِه قد خَالَفَهما فيه ابنُ عَبّاسٍ، وفِعلُ النَّبيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- له لا يَدُلُّ على وُجُوبِه، بعدَ ما بَيَّنَ لهم جَوَازَ الأمْرَيْنِ.

فصل: والحَلْقُ والتَّقْصِيرُ نُسُكٌ في الحَجِّ والعُمْرَةِ، في ظَاهِرِ مذهبِ أحمدَ، وقَوْلِ الخِرَقِيِّ، وهو قَوْلُ مَالِكٍ، وأبي حنيفةَ، والشَّافِعِيِّ. وعن أحمدَ أنَّه ليس بِنُسُكٍ، وإنَّما هو إطْلَاقٌ مِن مَحْظُورٍ كان مُحَرَّمًا عليه بالإِحْرَامِ، فأُطْلِقَ فيه عندَ الحِلِّ، كاللِّبَاسِ والطِّيبِ وسائِرِ مَحْظُورَاتِ الإحْرَامِ. فعلَى هذه الرِّوَايَةِ لا شىءَ على تَارِكِه، ويَحْصُلُ الحِلُّ بِدُونِه. ووَجْهُها أنَّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- أمَرَ بالحِلِّ من العُمْرَةِ قبلَه، فرَوَى أبو موسى، قال: قَدِمْتُ على رسولِ اللَّه -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-، فقال لى: "بِمَ

Anmerkungen

= كما أخرجه البخارى، في: باب الحلق والتقصير. . .، من كتاب الحج. صحيح البخارى ٢/ ٢١٣. وأبو داود، في: باب الحلق والتقصير، من كتاب المناسك. سنن أبي داود ١/ ٤٥٧. وابن ماجه، في: باب الحلق، من كتاب المناسك. سنن ابن ماجه ٢/ ١٠١٢. والدارمى، في: باب فضل الحلق. . .، من كتاب المناسك. سنن الدارمى ٢/ ٦٤. والإِمام مالك، في: باب الحلاق، الموطأ ١/ ٣٩٥. والإِمام أحمد، في: المسند ١/ ٣٥٣، ٢/ ١٦، ٧٩، ١١٩، ١٣٨، ١٤١، ٥/ ٣٨١، ٦/ ٤٠٢.(٦) أخرجه البيهقى، في: باب من لبد أو ضفر. . .، من كتاب الحج. السنن الكبرى ٥/ ١٣٥.(٧) سقط من: الأصل. نقلة نظر.(٨) تقدم تخريجه قى صفحة ٨٧، وصفحة ٢٤٥.

ZurückBand 5 · Seite 304Weiter
Zurück5·304Weiter