verbot, einen Verkauf mit einer Bedingung zu tätigen. Richtig ist vielmehr, dass der Prophet - Segen und Friede seien auf ihm - zwei Bedingungen in einem Verkauf untersagte. So erwähnte es al-Tirmidhi. Dies deutet in seinem Verständnis auf die Zulässigkeit einer einzigen Bedingung hin. Ahmad sagte: „Das Verbot bezieht sich nur auf zwei Bedingungen in einem Verkauf; was die einzelne Bedingung betrifft, so ist sie unbedenklich.“
Abschnitt: Es ist notwendig, dass der Nutzen für beide Seiten bekannt ist, damit die Bedingung gültig ist, denn wir haben dies wie ein Mietverhältnis behandelt. Wenn man also das Tragen von Holz zum Haus bedingt, der Verkäufer aber das Haus nicht kennt, ist dies nicht gültig. Wenn man das Zuschneiden zu einer Sandale bedingt, ist die Kenntnis ihrer Eigenschaft notwendig, so als ob man ihn von Anfang an dafür mieten würde. Ahmad sagte über den Mann, der eine Sandale kauft unter der Bedingung, dass er sie zuschneidet: „Es ist zulässig, wenn er den Riemen beabsichtigt.“ Wenn die Arbeit durch den Verlust des Verkaufsobjekts vor deren Ausführung oder durch den Tod des Verkäufers unmöglich wird, so wird das Mietverhältnis aufgelöst, und der Käufer fordert vom Verkäufer den Ersatz dafür zurück. Wenn es durch Krankheit unmöglich wird, wird jemand an seiner Stelle eingesetzt, der die Arbeit verrichtet, und der Lohn dafür geht zu seinen Lasten, wie wir es im Mietrecht darlegen.
Abschnitt: Es ist zulässig, dass der Verkäufer den Nutzen des Verkaufsobjekts für eine bekannte Dauer bedingt, wie zum Beispiel, wenn er ein Haus verkauft und sich die Bewohnung für einen Monat vorbehält, oder ein Kamel verkauft und dessen Reiten bis zu einem bekannten Ort bedingt, oder einen Sklaven verkauft und sich dessen Dienstleistung für ein Jahr vorbehält. Ahmad hat dies explizit dargelegt. Dies ist auch die Ansicht von al-Awza'i, Ishaq, Abu Thawr und Ibn al-Mundhir. Al-Shafi'i und die Anhänger der Lehrmeinung (Ashab al-Ra'y) sagten: „Die Bedingung ist nicht gültig, aufgrund des Verbots des Propheten - Segen und Friede seien auf ihm - einen Verkauf mit einer Bedingung zu tätigen, und weil dies dem Zweck des Verkaufs widerspricht, ähnlich wie wenn man bedingt, dass er...
= im Kapitel: Die verbotenen Verkäufe, aus dem Buch der Verkäufe 1/398, und Nasb al-Raya 4/17, im Kapitel: Der ungültige Verkauf, aus dem Buch der Verkäufe. Und Al-Matalib al-'Aliya im Kapitel: Über das, was an Verkäufen verboten wurde, aus dem Buch der Verkäufe. (9) Im Kapitel: Über das, was zum Verbot des Verkaufs dessen, was man nicht besitzt, überliefert wurde, aus den Kapiteln der Verkäufe. 'Aridat al-Ahwadhi 5/243. Ebenso von Abu Dawud herausgegeben, im Kapitel: Über den Mann, der verkauft, was er nicht besitzt, aus dem Buch der Verkäufe. Sunan Abi Dawud 2/254. Und al-Nasa'i, im Kapitel: Kredit und Verkauf, nämlich wenn er die Ware verkauft unter der Bedingung, dass er ihm einen Kredit gewährt, und im Kapitel: Zwei Bedingungen in einem Verkauf..., aus dem Buch der Verkäufe. Al-Mujtaba 7/259. Und al-Darimi, im Kapitel: Über das Verbot von zwei Bedingungen in einem Verkauf, aus dem Buch der Verkäufe. Sunan al-Darimi 2/253. Und Imam Ahmad, im Musnad 2/179. (10) Im Original: „ara-hu“ (ich sehe es).
نَهَى عن بَيْعٍ، وشَرْطٍ. إنَّما الصَّحِيحُ أنّ النَّبِيَّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- نَهَى عن شَرْطَيْنِ فى بَيْعٍ. كذا ذَكَرَه التِّرْمِذِيُّ (٩). وهذا دالٌّ بِمَفْهُومِه على جوازِ الشَّرْطِ الواحِدِ. قال أحمدُ: إنَّما النَّهْىُ عن شَرْطَيْنِ فى بَيْعٍ، أمّا الشَّرْطُ الواحِدُ فلا بَأْسَ به.
فصل: ولا بُدَّ مِن كَوْنِ المَنْفَعَةِ مَعْلُومَةً لهما، لِيَصِحَّ اشْتِراطُها، لأنَّنا نَزَّلْنَا ذلك مَنْزِلَةَ الإجارَةِ. فلو اشْتَرَطَ حَمْلَ الحَطَبِ إلى مَنْزِلِه، والبائِعُ لا يَعْرِفُ مَنْزِلَه، لم يَصِحَّ. ولو اشْتَرَطَ حَذْوَها نَعْلًا، فلا بُدَّ مِن مَعْرِفَةِ صِفَتِها، كما لو اسْتَأْجَرَه على ذلك ابْتداءً. قال أحمدُ، فى الرَّجُلِ يَشْتَرِى النَّعْلَ، على أنْ يَحْذُوَها: جائِزٌ إذا أرادَ (١٠) الشِّراكَ. وإنْ تَعَذَّرَ العَمَلُ بِتَلَفِ المَبِيعِ قبلَه، أو بِمَوْتِ البائِعِ انْفَسَخَتِ الإِجارَةُ، ورَجَعَ المُشْتَرِى عليه بِعِوَضٍ ذلك. وإنْ تَعَذَّرَ بمَرَضٍ أُقِيمَ مُقَامَه مَن يَعْمَلُ العَمَلَ، والأُجْرَةُ عليه، كَقَوْلِنا فى الإِجارَةِ.
فصل: ويَصِحُّ أنْ يَشْتَرِطَ البائِعُ نَفْعَ المَبِيعِ مُدَّةً مَعْلُومَةً، مِثْلُ أنْ يَبِيعَ دارًا، ويَسْتَثْنِىَ سُكْنَاها شَهْرًا، أو جَمَلًا، ويَشْتَرِطَ ظَهْرَه إلى مكانٍ مَعْلُومٍ، أو عَبْدًا، ويَسْتَثْنِىَ خِدْمَتَه سَنَةً. نَصَّ على هذا أحمدُ. وهو قولُ الأوْزاعِيِّ، وإسْحاقَ، وأبي ثَوْرٍ، وابنِ المُنْذِرِ، وقال الشَّافِعيُّ، وأصْحابُ الرَّأْى: لا يَصِحُّ الشَّرْطُ؛ لِنَهْىِ النَّبِيِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- عن بَيْعٍ وشَرْطٍ، ولأنَّه يُنافِى مُقْتَضَى البَيْعِ، فأشْبَه ما لو شَرَطَ أن
= فى: باب البيوع المنهى عنها، من كتاب البيوع ١/ ٣٩٨، ونصب الراية ٤/ ١٧، فى: باب البيع الفاسد، من كتاب البيوع. والمطالب العالية فى: باب ما نهى عنه من البيوع، من كتاب البيوع.(٩) فى: باب ما جاء فى كراهية بيع ما ليس عندك، من أبواب البيوع. عارضة الأحوذى ٥/ ٢٤٣.كما أخرجه أبو داود، فى: باب فى الرجل يبيع ما ليس عنده، من كتاب البيوع. سنن أبي داود ٢/ ٢٥٤. والنسائى، فى: باب سلف وبيع وهو أن يبيع السلعة على أن يسلفه سلفا، وباب شرطان فى بيع ... ، من كتاب البيوع. المجتبى ٧/ ٢٥٩. والدارمى، فى: باب فى النهى عن شرطين فى بيع، من كتاب البيوع. سنن الدارمى ٢/ ٢٥٣. والإِمام أحمد، فى: المسند ٢/ ١٧٩.(١٠) فى الأصل: "أراه".