Die Gültigkeit seines Verkaufs wird nicht durch die Haftung verhindert, wie es beim Pfand der Fall ist; das Recht aus der Straftat ist sogar noch nachdrücklicher, da es gegenüber dem Recht des Pfandnehmers Vorrang hat. Unsere Argumentation hierzu ist, dass es sich um ein Recht handelt, das nicht fest in der Person des Täters begründet ist und das er durch andere Mittel erfüllen kann, weshalb es den Verkauf nicht verhindert, ähnlich der Zakah. Oder es ist ein Recht, das ohne Zustimmung seines Herrn besteht, weshalb es den Verkauf nicht verhindert, wie bei Schulden, für die er persönlich haftet; oder eine Verfügung über den Täter, die somit zulässig ist, wie die Freilassung (Itq). Wenn das Recht eine Wiedervergeltung (Qisas) ist, so ist zu hoffen, dass der Täter unversehrt bleibt, und man fürchtet, dass er zugrunde geht, daher ähnelt er einem Kranken. Was das Pfand betrifft, so ist das Recht dort konkret an den Gegenstand gebunden, und der Herr kann ihn nicht durch einen anderen ersetzen; das Recht wurde dort mit seiner Zustimmung als Sicherheit für die Schulden festgeschrieben. Würde er dies durch einen Verkauf aufheben, fiele das Recht auf die Sicherheit, zu der er sich freiwillig und in freier Entscheidung verpflichtet hat, weg. Wenn dies feststeht: Verkauft er ihn nun und die Straftat ist eine, die eine finanzielle Entschädigung oder Wiedervergeltung nach sich zieht, für die eine finanzielle Ausgleichszahlung geleistet wurde, so obliegt es dem Herrn, den Sklaven durch die geringere der beiden Summen – entweder dessen Wert oder den Wertausgleich (Arsh) für seine Straftat – freizukaufen. Das Recht auf dem Leib des Sklaven erlischt durch dessen Verkauf, da der Herr die Wahl zwischen der Herausgabe des Sklaven und dessen Freikauf hat. Verkauft er ihn, ist er zum Freikauf verpflichtet, um den Sklaven aus seinem Eigentum zu entfernen. Der Käufer hat kein Wahlrecht, da ihm kein Schaden entsteht, weil der Regressanspruch gegen den Verkäufer besteht; dies gilt, wenn der Herr zahlungsfähig ist. Einige Anhänger von al-Shafi'i sagten: Der Herr ist nicht zum Freikauf verpflichtet, da er sich höchstens dazu verpflichtet hat, ihn freizukaufen, was ihn nicht rechtlich bindet, so wie wenn ein Pfandgeber sagt: "Ich tilge die Schuld durch das Pfand". Wir entgegnen: Sein Eigentum am Täter ist erloschen, daher ist er zum Freikauf verpflichtet, so als hätte er ihn getötet; dies ist im Gegensatz zum Pfand der Fall. Dies ist auch die Ansicht von Abu Hanifa. Ist der Verkäufer jedoch zahlungsunfähig, so erlischt das Recht des Geschädigten am Leib des Täters nicht, da der Verkäufer das Recht nur durch dessen Freikauf oder einen gleichwertigen Ersatz vom Leib des Täters übertragen kann. Dies geschieht beim Zahlungsunfähigen nicht, daher bleibt das Recht in seinem Leib unverändert bestehen und hat Vorrang vor dem Recht des Käufers. Der Käufer hat das Recht auf Rückabwicklung (Faskh), falls er nicht wusste, dass das Recht am Leib des Täters bestehen blieb. Tritt er vom Vertrag zurück, erhält er den Kaufpreis zurück. Wenn er nicht zurücktritt und die Straftat den gesamten Wert des Sklaven umfasst und dieser für die Straftat herangezogen wird, erhält der Käufer den Kaufpreis ebenfalls zurück, da der Wertausgleich in einem solchen Fall dem gesamten Kaufpreis entspricht. Umfasste die Straftat nicht den gesamten Wert, so erhält er den Betrag des Wertausgleichs zurück. War er sich des Mangels bewusst und mit der Haftung des Sklaven einverstanden, so erhält er nichts zurück, da er ein fehlerhaftes Objekt im Wissen um dessen Mangel gekauft hat. Wählt der Käufer den Freikauf, so steht ihm dies zu, und der Verkauf bleibt bestehen, da er anstelle des Verkäufers bei der Wahl zwischen Herausgabe und Freikauf tritt. Seine rechtliche Stellung im Hinblick auf den Regress beim Verkäufer für die Summe, mit der er ihn freigekauft hat, entspricht der Tilgung einer Schuld in dessen Namen. Ist die Straftat eine, die Wiedervergeltung nach sich zieht, hat der Käufer die Wahl zwischen Rückgabe oder dem Erhalt des Wertausgleichs.
صِحَّةَ بَيْعِه، كالرَّهْنِ، بل حَقُّ الجِنايَةِ آكَدُ؛ لأنَّها تُقَدَّمُ على حَقِّ المُرْتَهِنِ. ولَنا، أنَّه حَقٌّ غيرُ مُسْتَقِرٍّ فى الجانِى، يَمْلِكُ أداءَه من غيرِه، فلم يَمْنَعِ البَيْعَ، كالزَّكاةِ، أو حَقٌّ يَثْبُتُ بغير رِضَا سَيِّدِه، فلم يَمْنَعْ بَيْعَه، كالدَّيْنِ فى ذِمَّتِه، أو تَصَرُّفٌ فى الجانِى، فجازَ، كالعِتْقِ. وإن كان الحقُّ قِصاصًا، فهو تُرْجَى سَلامَتُه ويُخْشَى تَلَفُه، فأشْبَهَ المَرِيضَ. أمَّا الرَّهْنُ، فإنَّ الحَقَّ مُتَعَيِّنٌ فيه، لا يَمْلِكُ سَيِّدُه إبْدالَه، ثَبَتَ الحَقُّ فيه بِرِضاه، وَثِيقَةً لِلدَّيْنِ، فلو أبْطَلَه بِالبَيْعِ، سَقَطَ حَقُّ الوَثِيقَةِ الذى الْتَزَمَه بِرِضاه واخْتِيارِه. إذا ثَبَتَ هذا فمتى باعَه، وكانت الجِنايَةُ مُوجِبَةً للمالِ، أو القَوَدِ، فعُفِىَ عنه إلى مالٍ، فعلَى السَّيِّدِ فِداؤُه بأقَلِّ الأمْرَيْنِ من قِيمَتِه، أو أرْشِ جِنايَتِه، ويَزُولُ الحَقُّ عن رَقَبَةِ العَبْدِ بِبَيْعِه؛ لأنَّ لِلسَّيِّدِ الخِيرَةَ، بين تَسْلِيمِه وفِدائِه. فإن باعَه تَعَيَّنَ عليه فِداؤُه؛ لإِخْراجِ العَبْدِ من مِلْكِه. ولا خِيارَ لِلمُشْتَرِى؛ لِعَدَمِ الضَّرَرِ عليه، إذ الرُّجُوعُ على غيرِه، هذا إذا كان السَّيِّدُ مُوسِرًا. وقال بعضُ أصْحابِ الشَّافِعِىِّ: لا يَلْزَمُ السَّيِّدَ فِدَاؤُه؛ لأنَّ أكْثَرَ ما فيه أنَّه الْتَزَمَ فِداءَه، فلا يَلْزَمُه ذلك، كما لو قال الرَّاهِنُ: أنا أقْضِى الدَّيْنَ من الرَّهْنِ. ولَنا، أنَّه زالَ مِلْكُه عن الجانِى، فَلَزِمَه فِداؤُه، كما لو قَتَلَه، بخِلافِ الرَّهْنِ، وبهذا قال أبو حنيفةَ. وإن كان البائِعُ مُعْسِرًا، لم يَسْقُطْ حَقُّ المَجْنِىِّ عليه من رَقَبَةِ الجانِى؛ لأنَّ البائِعَ إنَّما يَمْلِكُ نَقْلَ حَقِّه عن رَقَبَتِه بفِدائِه أو ما يَقُومُ مَقامَه، ولا يَحْصُلُ ذلك فى ذِمَّةِ المُعْسِرِ، فيَبْقَى الحَقُّ فى رَقَبَتِه بحالِه مُقَدَّمًا على حَقِّ المُشْتَرِى. ولِلْمُشْتَرِى خِيارُ الفَسْخِ، إن كان غيرَ عالِمٍ بِبَقاءِ الحَقِّ فى رَقَبَتِه، فإن فَسَخَ رَجَعَ بالثَّمنِ، وإن لم يَفْسَخْ، وكانت الجِنايَةُ مُسْتَوْعِبَةً لِرَقَبَةِ العَبْدِ، فأخَذَ بها، رَجَعَ المُشْترِى بالثَّمَنِ أيضا، لأنَّ أَرْشَ مثلِ هذا جَمِيعُ ثَمَنِه، وإن كانت غيرَ مُسْتَوْعِبَةٍ لِرَقَبَتِه، رَجَعَ بِقَدْرِ أرْشِه. وإن كان عالِمًا بِعَيْبِه، راضِيًا بِتَعَلُّقِ الحَقِّ به، لم يَرْجِعْ بشىءٍ؛ لأنَّه اشْتَرَى مَعِيبًا عالِمًا بِعَيْبِه. فإن اخْتارَ المُشْتَرِى فِداءَه، فله ذلك، والبَيْعُ بحالِه؛ لأنَّه يَقُومُ مقامَ البائِعِ فى الخِيَرَةِ بين تَسْلِيمِه وفِدائِه، وحُكْمُه فى الرُّجُوعِ بما فَداهُ به على البائِعِ حُكْمُ قَضاءِ الدَّيْنِ عنه. فإن كانت الجِنايَةُ مُوجِبَةً لِلقِصاصِ، فللمُشْتَرِى الخِيارُ، بين الرَّدِّ وأخْذِ