Was nun die Erben betrifft, so ziehen sie keinen Nutzen aus den Sachwerten, noch dürfen sie über diese verfügen. Und selbst wenn ihnen ein Nutzen zukäme, so entfällt dadurch nicht der Anteil des Verstorbenen und des Gläubigers zugunsten eines Nutzens für sie. Unser Argument basiert auf dem, was wir bezüglich des zahlungsunfähigen Schuldners (Muflis) dargelegt haben, sowie darauf, dass der Tod nicht dazu bestimmt ist, Rechte aufzuheben; er ist lediglich der Zeitpunkt für die Nachfolge und ein Zeichen für die Erbschaft. Der Prophet – Allahs Segen und Friede auf ihm – sagte: „Wer ein Recht oder ein Vermögen hinterlässt, das ist für seine Erben.“ Was sie zur Begründung anführten, ist die Festlegung eines Urteils durch das freie öffentliche Interesse (Maslaha al-Mursala), für das es jedoch keinen Beleg im religiösen Gesetz (Scharia) gibt, der seine Berücksichtigung stützt; und es besteht kein Zweifel an der Ungültigkeit dieser Herangehensweise. Demnach verbleibt die Schuld in der Haftung des Verstorbenen, wie sie war, und sie ist an die Sachwerte seines Vermögens gebunden, ähnlich der Bindung der Rechte der Gläubiger an das Vermögen des zahlungsunfähigen Schuldners bei dessen unter gerichtlicher Aufsicht stehenden Vermögensverwaltung (Hajr).
Wenn die Erben die Schuld begleichen und diese gegenüber dem Gläubiger übernehmen möchten, um über das Vermögen zu verfügen, so ist ihnen das nicht gestattet, es sei denn, der Gläubiger ist damit einverstanden oder sie sichern das Recht durch einen solventen Bürgen (Damin Mali') oder eine Pfandleistung, auf die er als Sicherheit für die Erfüllung seines Anspruchs vertraut. Denn sie könnten möglicherweise nicht solvent sein, und der Gläubiger ist mit ihnen vielleicht nicht einverstanden, was zum Verlust des Rechts führen würde. Der Qadi erwähnte, dass das Recht mit dem Tod des Erblassers auf die Haftung der Erben übergeht, ohne dass deren Zustimmung dazu vorausgesetzt wird. Es ist jedoch nicht angebracht, einem Menschen eine Schuld aufzuerlegen, die er nicht eingegangen ist und deren Grund er nicht veranlasst hat. Würde ihnen dies aufgrund des Todes ihres Erblassers zur Pflicht, so würde es ihnen selbst dann zur Pflicht, wenn er keinen Nachlass hinterlassen hätte. Sagen wir hingegen, dass die Schuld durch den Tod fällig wird und die Erben die Schuld aus einem anderen Vermögen als dem Nachlass begleichen und den Nachlass frei verfügbar machen möchten, so ist ihnen dies gestattet. Wenn sie sie aus dem Nachlass begleichen, ist ihnen dies ebenfalls gestattet.
(3) Überliefert von al-Bukhari im Kapitel: Die Schuld, aus dem Buch der Bürgschaft (Kafala); im Kapitel: Das Gebet für denjenigen, der Schulden hinterließ, aus dem Buch der Kreditaufnahme (Istiqrad); im Kapitel: Die Aussage des Propheten – Allahs Segen und Friede auf ihm –: „Wer Angehörige oder Hilfsbedürftige hinterlässt, so obliegt das...“, aus dem Buch der Unterhaltsverpflichtungen (Nafaqat); im Kapitel: Die Aussage des Propheten – Allahs Segen und Friede auf ihm –: „Wer ein Vermögen hinterlässt, so gehört es seinen Angehörigen“, sowie: Kapitel über das Erbe des Gefangenen, aus dem Buch der Erbvorschriften (Fara'id), Sahih al-Bukhari 3/128, 155, 7/87, 8/187, 193, 194. Von Muslim im Kapitel: Wer ein Vermögen hinterlässt, so gehört es seinen Erben, aus dem Buch der Erbvorschriften, Sahih Muslim 3/1237, 1238. Von Abu Dawud im Kapitel: Über das Erbe der Verwandten (Dhawu al-Arham), aus dem Buch der Erbvorschriften; im Kapitel: Über die Versorgung der Nachkommenschaft, aus dem Buch der Pacht (Ijara); im Kapitel: Über die Strenge in Bezug auf Schulden, aus dem Buch der Verkäufe, Sunan Abi Dawud 2/111, 123, 221. Von al-Tirmidhi im Kapitel: Was über das Gebet für den Verschuldeten berichtet wurde, aus den Kapiteln über die Bestattungsriten; im Kapitel: Was berichtet wurde über denjenigen, der ein Vermögen hinterlässt, so gehört es seinen Erben, aus den Kapiteln der Erbvorschriften, 'Aridat al-Ahwadhi 4/291, 8/239. Von al-Nasa'i im Kapitel: Das Gebet für denjenigen, der Schulden hat, aus dem Buch der Bestattungsriten, al-Mujtaba 4/53. Von Ibn Majah im Kapitel: Wer Schulden oder Hilfsbedürftige hinterlässt..., aus dem Buch der Almosen; im Kapitel: Die Verwandten (Dhawu al-Arham), aus dem Buch der Erbvorschriften, Sunan Ibn Majah 2/807, 915. Von Imam Ahmad, im Musnad 2/290, 453, 456, 3/296, 371, 4/131.
(4) Im Original (A): "Mawruthihim" (ihr Erblasser).
الوَرَثَةُ، فإنَّهم لا يَنْتَفِعُونَ بالأَعْيَانِ، ولا يَتَصَرَّفُونَ فيها، وإن حَصَلَتْ لهم مَنْفَعَةٌ، فلا يَسْقُطُ حَظُّ المَيِّتِ وصَاحِبِ الدَّيْنِ لِمَنْفَعَةٍ لهم. ولَنا، ما ذَكَرْنَا فى المُفْلِسِ، ولأنَّ المَوْتَ ما جُعِلَ مُبْطِلًا لِلْحُقُوقِ، وإنَّما هو مِيقَاتٌ لِلْخِلَافَةِ، وعَلَامَةٌ على الوِرَاثَةِ، وقد قال النَّبِىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: "مَنْ تَرَكَ حَقًّا أو مَالًا فَلِوَرَثَتِه" (٣). وما ذَكَرُوهُ إثْبَاتُ حُكْمٍ بالمَصْلَحَةِ المُرْسَلَةِ، ولا يَشْهَدُ لها شاهِدُ الشَّرْعِ باعْتِبَارٍ، ولا خِلَافَ فى فَسَادِ هذا، فعلى هذا يَبْقَى الدَّيْنُ فى ذِمَّةِ المَيِّتِ كما كان، ويَتَعَلَّقُ بِعَيْنِ مَالِه كتَعَلُّقِ حُقُوقِ الغُرَمَاءِ بمَالِ المُفْلِسِ عند الحَجْرِ عليه. فإن أحَبَّ الوَرَثَةُ أدَاءَ الدَّيْنِ، والْتِزَامَه لِلْغَرِيمِ، ويَتَصَرَّفُونَ فى المالِ، لم يكُنْ لهم ذلك، إلَّا أن يَرْضَى الغَرِيمُ أو يُوَثِّقُوا الحَقَّ بِضَمِينٍ مَلِىءٍ، أو رَهْنٍ يَثِقُ به لِوَفَاءِ حَقِّه، فإنَّهم قد لا يَكُونُوا أمْلِيَاءَ، ولم يَرْضَ بهم الغَرِيمُ، فيُؤَدِّى إلى فَوَاتِ الحَقِّ. وذَكَرَ القاضى أنَّ الحَقَّ يَنْتَقِلُ إلى ذِمَمِ الوَرَثَةِ بِمَوْتِ مُوَرِّثِهِم، من غير أن يُشْتَرَطَ الْتِزَامُهم له. ولا يَنْبَغِى أن يَلْزَمَ الإِنْسَانَ دَيْنٌ لم يَلْتَزِمْهُ، ولم يَتَعَاطَ سَبَبَهُ، ولو لَزِمَهُم ذلك لِمَوْتِ مَوَرِّثِهم (٤) لَلَزِمَهم وإن لم يُخْلِفْ وَفَاءً، وإن قُلْنا: إنَّ الدَّيْنَ يَحِلُّ بالمَوْتِ. فأَحَبَّ الوَرَثَةُ القَضَاءَ مِن غيرِ التَّرِكَةِ، واسْتِخْلَاصَ التَّرِكَةِ، فلهم ذلك، وإن قَضَوْا منها، فلهم
(٣) أخرجه البخارى، فى: باب الدين، من كتاب الكفالة، وفى: باب الصلاة على من ترك دينا، من كتاب الاستقراض، وفى: باب قول النبى -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- من ترك كلا أو ضياعًا فإلى"، من كتاب النفقات، فى: باب قول النبى -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ- من ترك مالا فلأهله، و: باب ميراث الأسير، من كتاب الفرائض صحيح البخارى ٣/ ١٢٨، ١٥٥، ٧/ ٨٧، ٨/ ١٨٧، ١٩٣، ١٩٤. ومسلم، فى: باب من ترك مالا فلورثته، من كتاب الفرائض. صحيح مسلم ٣/ ١٢٣٧، ١٢٣٨. وأبو داود، فى: باب فى ميراث ذوى الأرحام، من كتاب الفرائض، وفى: باب أرزاق الذرية، من كتاب الإجارة، وفى: باب فى التشديد فى الدين، من كتاب البيوع. سنن أبى داود ٢/ ١١١، ١٢٣، ٢٢١. والترمذى، فى: باب ما جاء فى الصلاة على المديون، من أبواب الجنائز، وفى: باب ما جاء من ترك مالًا فلورثته، من أبواب الفرائض. عارضة الأحوذى ٤/ ٢٩١، ٨/ ٢٣٩. والنسائى، فى: باب الصلاة على من عليه دين، من كتاب الجنائز. المجتبى ٤/ ٥٣. وابن ماجه، فى: باب من ترك دينا أو ضياعا. . .، من كتاب الصدقات، وفى: باب ذوى الأرحام، من كتاب الفرائض. سنن ابن ماجه ٢/ ٨٠٧، ٩١٥. والإمام أحمد، فى: المسند ٢/ ٢٩٠، ٤٥٣، ٤٥٦، ٣/ ٢٩٦، ٣٧١، ٤/ ١٣١.(٤) فى الأصل، أ: "موروثهم".