Abschnitt: Wenn er sagt: „Dieses Haus gehört ihm als Schenkung, Wohnrecht oder Leihgabe“, so ist dies ein Schuldbekenntnis bezüglich dessen, was er in seine Aussage als Ersatz (Badal) eingefügt hat, und es ist kein Schuldbekenntnis bezüglich des Hauses selbst; denn er hat mit dem Ende seiner Aussage einen Teil dessen aufgehoben, was am Anfang enthalten war, was zulässig ist, so als hätte er eine Gesamtheit eingeräumt und einen Teil davon ausgenommen. Der Qadi erwähnte hierzu eine Ansicht, dass dies nicht gültig sei, da es sich um einen Ausschluss von einer anderen Gattung handele. Dies ist jedoch kein Ausschluss, sondern vielmehr ein Ersatz (37), und dies ist in der Sprache zulässig. Diese Art des Ersatzes wird „Badal al-Ishtimal“ (Ersatz der Umfassung) genannt, bei dem man durch einen Teil dessen ersetzt, was die Sache selbst umfasst, wie im Wort Gottes, des Erhabenen: „Sie fragen dich nach dem heiligen Monat, nach dem Kämpfen in ihm“ (38). Er hat das Kämpfen durch den Monat ersetzt, der diesen umfasst. Ebenso sagte der Erhabene, indem er von Moses, Friede sei mit ihm, berichtet, dass er sprach: „Niemand hat mich es vergessen lassen außer dem Satan, dass ich ihn erwähne“ (39). Das heißt: Er ließ mich seine Erwähnung vergessen. Wenn er sagt: „Dieses Haus gehört ihm, ein Drittel davon“ oder sagt: „Ein Viertel davon“, so ist dies gültig, und er gilt als jemand, der den Teil anerkennt, durch den er ersetzt hat. Dies ist der „Badal al-Ba‘d“ (Ersatz des Teils) und ist kein Ausschluss. Ein Beispiel dafür ist das Wort Gottes: „Steh in der Nacht auf, außer einem kleinen Teil, (nämlich) dessen Hälfte“ (41). Und Sein Wort, gepriesen sei Er: „Und für Gott steht den Menschen die Wallfahrt zum Hause zu, wer die Möglichkeit hat, den Weg dahin zu finden“ (42). Dies entspricht jedoch in seiner Bedeutung dem Ausschluss, da er aus der Aussage einen Teil dessen herausnimmt, was ohne ihn enthalten wäre. Er unterscheidet sich jedoch dadurch, dass es zulässig ist, dass mehr als die Hälfte herausgenommen wird (43), und dass es zulässig ist, eine Sache durch eine andere zu ersetzen, wenn diese sie umfasst. Siehst du nicht, dass Gott, der Erhabene, denjenigen, der die Möglichkeit zur Wallfahrt hat, durch „die Menschen“ ersetzt hat, obwohl dies weniger als die Hälfte von ihnen ist, und das „Kämpfen“ durch den „heiligen Monat“ ersetzt hat, obwohl dies etwas anderes ist? Wenn er sagt: „Dieses Haus gehört ihm als Wohnrecht oder als Leihgabe“, so ist das Urteil darüber feststehend, und er darf ihm das Wohnrecht verwehren und die Leihgabe zurückfordern.
(37) In A, B: „huwa“ (er/es). (38) Sure al-Baqara 217. (39) Sure al-Kahf 63. (40) Fehlt in: B. (41) Sure al-Muzzammil 2, 3. (42) Sure Al-Imran 97. (43) Im Original: „al-thuluth“ (ein Drittel).
فصل: إذا قال: له هذه الدَّارُ هِبَةً، أو سُكْنَى، أو عَارِيّةً. كان إقْرَارًا بما أَبْدَلَ به كَلَامَه، ولم يكُنْ إقْرَارًا بالدَّارِ؛ لأنَّه رَفَعَ بآخِر كَلَامِه بعضَ ما دَخَلَ في أَوَّلِه، فَصَحَّ, كما لو أقَرَّ بِجُمْلَةٍ واسْتَثْنَى بعضَها. وذكَرَ القاضي في هذا وَجْهًا، أنَّه لا يَصِحُّ؛ لأنَّه اسْتِثْناءٌ من غيرِ الجِنْسِ، ليس هذا اسْتِثْناءً، إنَّما هذا (٣٧) بَدَلٌ، وهو سائِغٌ في اللُّغَةِ. ويُسَمَّى هذا النَّوْعُ من البَدَلِ بَدَلَ الاشْتِمَالِ، وهو أن يُبْدِلَ من الشىءِ بعضَ ما يَشْتَمِلُ عليه ذلك الشىءُ، كقَوْلِه تعالى: {يَسْأَلُونَكَ عَنِ الشَّهْرِ الْحَرَامِ قِتَالٍ فِيهِ} (٣٨). فأبْدَلَ القِتالَ من الشَّهْرِ المُشْتَمِلِ عليه. وقال تعالى إِخْبَارًا عن موسى عليه السَّلَامُ، أنَّه قال: {وَمَا أَنْسَانِيهُ إِلَّا الشَّيْطَانُ أَنْ أَذْكُرَهُ} (٣٩). أي أَنْسَانِى ذِكْرَه. وإن قال: له (٤٠) هذه الدَّارُ ثُلُثُها. أو قال: رُبْعُها. صَحَّ، ويكون مُقِرًّا بالجُزْءِ الذي أَبْدَلَهُ، وهذا بَدَلُ البعضِ، وليس ذلك باسْتِثْناءٍ. ومثلُه قولُه تعالى: {قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا (٢) نِصْفَهُ} (٤١). وقولُه سُبْحانَه: {وَلِلَّهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا} (٤٢). ولكنَّه في مَعْنَى الاسْتِثْناءِ، في كَوْنِه يُخْرِجُ من الكَلَامِ بعضَ ما يَدْخُلُ فيه لَوْلَاه، ويُفَارِقُه في أنَّه يجُوزُ أن يَخْرُجَ أكْثَر من النِّصْفِ (٤٣)، وأنَّه يجوزُ إِبْدَالُ الشَّىْءِ من غيرِه إذا كان مُشْتَمِلًا عليه، ألا تَرَى أنَّ اللهَ تعالى أَبْدَلَ المُسْتَطِيعَ لِلْحَجِّ من النَّاسِ، وهو أقَلُّ من نِصْفِهِم، وأَبْدَلَ القِتَالَ من الشَّهْرِ الحَرَامِ، وهو غيره؟ ومتى قال: له هذه الدَّارُ سُكْنَى أو عَارِيَّة. ثَبَتَ فيها حُكْمُ ذلك، وله أن لا يُسْكِنَه إِيَّاهَا، وأن يَعُودَ فيما أعارَهُ.
(٣٧) في أ، ب: "هو".(٣٨) سورة البقرة ٢١٧.(٣٩) سورة الكهف ٦٣.(٤٠) سقط من: ب.(٤١) سورة المزمل ٢, ٣.(٤٢) سورة آل عمران ٩٧.(٤٣) في الأصل: "الثلث".