ehrenvoll, und es ist ein Festtag, an dem Gott (76) Adam, der Friede sei auf ihm, erschuf. [Und am Abend] (77) ist es vorzuziehen. Denn (78) Abu Hafs überlieferte mit seiner Überlieferungskette von Abu Huraira, möge Gott mit ihm zufrieden sein, dass er sagte: Der Gesandte Gottes, Gottes Segen und Frieden seien auf ihm, sagte: „Vollzieht die Eheschließung am Abend, denn dies ist segensreicher.“ (79) Und weil es seinem Zweck näherkommt und die Wartezeit verkürzt.
Abschnitt: Es ist empfehlenswert, zum Heiratenden zu sagen: „Möge Gott dir den Segen geben und dich segnen und euch beide in Güte und Wohlergehen zusammenführen.“ Es wurde überliefert, dass der Prophet, Gottes Segen und Frieden seien auf ihm, an Abd al-Rahman eine Spur von Gelbfärbung sah und sagte: „Was ist das?“ Er antwortete: „Ich habe eine Frau (80) für das Gewicht eines Dattelkerns aus Gold geheiratet.“ Er sagte: „Möge Gott dir den Segen geben. Veranstalte ein Hochzeitsmahl (Walima), auch wenn es nur mit einem Schaf ist.“ Übereinstimmend überliefert (81). Einige Gelehrte sagten: Das Gewicht des Dattelkerns entspricht fünf Dirham, und das sind drei und ein halbes Mithqal Gold. Al-Mubarrad sagte: Das Korrekte bei den Gelehrten der arabischen Sprache (82) ist zu sagen: „für einen Kern“; denn der Kern ist bei ihnen eine Bezeichnung für fünf (83) Dirham, so wie die Uqiyya vierzig Dirham entspricht und der Nash zwanzig. Und Gott weiß es am besten.
Abschnitt: Es ist empfehlenswert, wenn sie zu ihm geführt wird, das zu sagen, was Salih ibn Ahmad in seinen...
(76) In M: „darin“. (77) Im Original: „wa-l-masaba“. In A, B, M: „wa-l-masaba“. Es bedeutet: „wa-l-masa' bihi“ (und das, womit man den Abend verbringt). (78) In M: „bi-anna“ (dass). (79) Wir konnten dies nicht finden. Siehe: Irwa' al-Ghalil 6/221. (80) Fehlt in: Original, A, B. (81) Herausgegeben von al-Bukhari in: Kapitel über Gottes Wort: {Und gebt den Frauen ihre Morgengabe als Geschenk...}, Kapitel über die Gelbfärbung für den Heiratenden..., Kapitel darüber, wie für den Heiratenden gebetet wird, aus dem Buch der Ehe; und in: Kapitel über das Gebet für den Heiratenden, aus dem Buch der Bittgebete. Sahih al-Bukhari 7/25, 27, 102. Und Muslim in: Kapitel über die Morgengabe (Sadaq) und die Zulässigkeit, dass sie aus dem Lehren des Korans oder einem neuen Ring besteht..., aus dem Buch der Ehe. Sahih Muslim 2/1042, 1043. Ebenfalls herausgegeben von al-Tirmidhi in: Kapitel über das, was über das Hochzeitsmahl (Walima) überliefert wurde, aus den Kapiteln der Ehe. Aridat al-Ahwadhi 5/2, 3. Und Ibn Maja in: Kapitel über das Hochzeitsmahl, aus dem Buch der Ehe. Sunan Ibn Maja 1/615. Und al-Darimi in: Kapitel über das Hochzeitsmahl, aus dem Buch der Ehe. Sunan al-Darimi 2/143. (82) In M: „Wissen der arabischen Sprache“. (83) In M: „fünf“.
شَرِيفٌ، ويومُ عِيدٍ، وفيه (٧٦) خَلَقَ اللَّه آدَمَ عليه السلام. [والْمَسَابِهِ] (٧٧) أَوْلَى. فإنَّ (٧٨) أبا حَفْصٍ رَوَى بإسْناده عن أبى هُرَيْرَةَ، رَضِىَ اللَّهُ عنه، قال: قال رسولُ اللَّه -صلى اللَّه عليه وسلم-: "مَسُّوا بالإِمْلَاكِ، فإنَّهُ أعْظَمُ لِلْبَرَكَةِ" (٧٩). ولأنَّه أقْرَبُ إلى مَقْصُودِه، وأقَلُّ لِانْتِظارِه.
فصل: ويُسْتَحَبُّ أن يُقالَ للمُتَزَوِّجِ: بارَكَ اللَّه لك، وبارَكَ عليك، وجَمَعَ بَيْنَكُما فى خَيْرٍ وعافِيةٍ. وقد رُوِىَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى اللَّه عليه وسلم- رَأَى على عبدِ الرَّحْمنِ أثَرَ صُفْرَةٍ، فقال: "مَا هذَا؟ ". فقال: إنِّى تَزَوَّجْتُ امْرَأةً (٨٠) على وَزْنِ نَواةٍ من ذَهَبٍ. قال: "بَارَكَ اللَّهُ لَكَ، أَوْلِمْ ولَوْ بشَاةٍ". مُتَّفَقٌ عليه (٨١). قال بعضُ أهلِ العلمِ: وَزْنُ النواةِ خَمْسَةُ دَرَاهِم، وذلك ثَلاثةُ مَثاقِيلَ ونِصْفٌ من الذَّهَبِ. وقال المُبَرِّدُ: الصَّوابُ عند أهلِ العَربيَّةِ (٨٢) أن يُقالَ: على نَوَاةٍ. فحَسْبُ؛ فإنَّ النَّواةَ عندَهم اسْمٌ لخَمْسَةِ (٨٣) دَرَاهِم، كما أَنَّ الأُوقِيَّةَ أرْبَعُونَ دِرْهَمًا، والنَّشَّ عِشْرُونَ. واللَّهُ أعلمُ.
فصل: ويُسْتَحبُّ أن يقولَ إذا زُفَّتْ إليه، ما رَوَى صالحُ بن أحمدَ، فى
(٧٦) فى م: "فيه".(٧٧) فى الأصل: "والمسابة". وفى أ، ب، م: "والمسابة". وهو يعنى: "والمساء به".(٧٨) فى م: "بأن".(٧٩) لم نجده. وانظر: إرواء الغليل ٦/ ٢٢١.(٨٠) سقط من: الأصل، أ، ب.(٨١) أخرجه البخارى، فى: باب قول اللَّه تعالى: {وَآتُوا النِّسَاءَ صَدُقَاتِهِنَّ نِحْلَةً. . .}، وباب الصفرة للمتزوج. . .، وباب كيف يدعى للمتزوج، من كتاب النكاح، وفى: باب الدعاء للمتزوج، من كتاب الدعوات. صحيح البخارى ٧/ ٢٥، ٢٧، ١٠٢. ومسلم، فى: باب الصداق وجواز كونه تعليم قرآن وخاتم جديد. . .، من كتاب النكاح. صحيح مسلم ٢/ ١٠٤٢، ١٠٤٣.كما أخرجه الترمذى، فى: باب ما جاء فى الوليمة، من أبواب النكاح. عارضة الأحوذى ٥/ ٢، ٣. وابن ماجه، فى: باب الوليمة، من كتاب النكاح. سنن ابن ماجه ١/ ٦١٥. والدارمى، فى: باب فى الوليمة، من كتاب النكاح. سنن الدارمى ٢/ ١٤٣.(٨٢) فى م: "العلم بالعربية".(٨٣) فى م: "خمسة".