Mas’ud. Zu denen, die das Verbot vertraten, gehören Ubayd Allah ibn Abd Allah ibn Utba, Jabir ibn Zayd, Tawus, Malik, al-Awza’i, Abu Hanifa und al-Shafi’i. Von Ibn Abbas wird überliefert, dass er sagte: "Ein Vers hat sie erlaubt, und ein Vers hat sie verboten, und ich würde dies nicht tun." Ähnliches wird auch von Ali überliefert. Mit dem Verbotsvers meint er das Wort Gottes, des Erhabenen: {Und dass ihr zwei Schwestern zusammenbringt}. Mit dem Erlaubnisvers meint er das Wort Gottes, des Erhabenen: {Außer bei ihren Ehefrauen oder dem, was ihre rechte Hand besitzt}. Ibn Mansur hat von Ahmad überliefert, dass er gefragt wurde, ob das Zusammenbringen von zwei Schwestern, die Sklavinnen sind, verboten sei. Er sagte: "Ich sage nicht, es ist verboten, aber wir verbieten es." Der Wortlaut deutet darauf hin, dass es verpönt (makruh), aber nicht verboten ist. Dawud und die Anhänger der wörtlichen Auslegung (Zahiriten) sagten: Es ist nicht verboten, unter Berufung auf den Erlaubnisvers, da das Urteil für freie Frauen beim Beischlaf von dem Urteil für Sklavinnen abweicht. Deshalb ist die Anzahl über vier bei freien Frauen verboten, während sie bei Sklavinnen ohne Begrenzung erlaubt ist. Die Lehrmeinung (im Madhhab) ist jedoch das Verbot aufgrund des Verbotsverses, da er sich sowohl auf den Beischlaf als auch auf den Vertrag bezieht, was dadurch bewiesen wird, dass auch bei den anderen im Vers genannten Frauen der Beischlaf und der Vertrag verboten sind. Der Erlaubnisvers ist durch die Gesamtheit der verbotenen Frauen spezifiziert, und diese gehören dazu. Zudem gilt: Sobald eine Frau zum Ehebett geworden ist, wird ihre Schwester unantastbar, genau wie bei einer Ehefrau.
Der dritte Abschnitt: Wenn sich zwei Schwestern in seinem Besitz befinden, darf er nach der Meinung der Mehrheit der Gelehrten mit einer von ihnen den Beischlaf vollziehen. Al-Hakam und Hammad sagten: Er darf sich keiner von beiden nähern. Dies wurde auch von al-Nakha’i überliefert, und Abu al-Khattab führt dies als eine Meinung Ahmads an. Unser Argument ist, dass er sie nicht gemeinsam im Ehebett zusammenbringt, weshalb es nicht verboten ist, so als befände sich nur eine von ihnen in seinem Besitz.
(5) Weggefallen in: dem Original, B. Es handelt sich um Ubayd Allah ibn Abd Allah ibn Utba al-Hudhali, einen der sieben Rechtsgelehrten von Medina. Er starb im Jahr 98. Siehe: Tabaqat al-Fuqaha' von al-Shirazi, S. 60; al-'Ibar, 1/116. (6) Weggefallen in: dem Original. (7) Die Überlieferungen von Ibn Abbas und Ali wurden von al-Bayhaqi in dem Kapitel über das Verbot, zwei Schwestern zusammenzubringen, im Buch der Ehe (Kitab al-Nikah) verzeichnet. Siehe: al-Sunan al-Kubra, 7/164. Ebenso bei Sa'id ibn Mansur in dem Kapitel über einen Mann, der zwei Schwestern als Sklavinnen besitzt und mit beiden den Beischlaf vollzieht, im Buch der Scheidung (Kitab al-Talaq). Siehe: al-Sunan, 1/396, 397. (8) Sure al-Nisa', Vers 23. (9) Sure al-Mu'minun, Vers 6.
مسعودٍ. وممَّن قال بتَحْرِيمه، [عبيدُ اللَّه بن] (٥) عبدِ اللَّه بن عُتْبةَ، وجابرُ بن زيدٍ، وطاوُسٌ، ومالكٌ، والأوْزَاعىُّ، وأبو حنيفةَ، والشافعىُّ. ورُوِىَ عن ابن عبَّاس، أنَّه قال: أحَلَّتْهُما آيةٌ، وحَرَّمَتْهُما آيةٌ، ولم أكُنْ لأَفْعَله. ويُرْوَى ذلك (٦) عن علىٍّ أيضًا (٧). يُرِيدُ بالمُحَرِّمةِ قولَه تعالى: {وَأَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ} (٨). وبالْمُحَفلةِ قولَه تعالى: {إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ} (٩). وقد رَوَى ابنُ منصورٍ، عن أحمدَ، وسأَلَه عن الجَمْعِ بين الأُخْتينِ المَمْلُوكتَيْنِ، أحَرَامٌ هو؟ قال: لا أقولُ حرامٌ، ولكنْ نَنْهَى عنه. وظاهرُ هذا أنَّه مَكْرُوهٌ غيرُ مُحَرَّمٍ. وقال داودُ، وأهلُ الظاهرِ: لا يُحَرَّمُ. اسْتِدْلالًا بالآية المُحَلِّلةِ؛ لأنَّ حُكْمَ الحرائرِ فى الوَطْءِ مُخالِفٌ لحُكْمِ الإِمَاءِ، ولهذا تَحْرُمُ الزيادةُ على أرْبَع فى الحرائر، وتُباحُ فى الإِمَاءِ بغيرِ حَصْرٍ، والمذهبُ تَحْرِيمُه، للآيةِ المُحَرِّمَةِ، فإنَّه يريدُ بها الوَطْءَ والعَقْدَ جميعًا، بدليلِ أَنَّ سائرَ المذْكوراتِ فى الآية يُحَرَّمُ وَطْؤُهُنَّ والعقدُ عليهنَّ، وآيةُ الحِلِّ مَخْصُوصةٌ بالمُحَرَّماتِ جميعِهِنَّ، وهذه مِنْهُنَّ، ولأنَّها امرأةٌ صارت فِرَاشًا، فحُرِّمَتْ أُخْتُها كالزَّوْجةِ.
الفصل الثالث: أنَّه إذا كان فى مِلْكِه أُخْتان، فله وَطْءُ إحْداهما، فى قولِ أكثرِ أهلِ العلمِ. وقال الحَكَمُ، وحَمَّادٌ: لا يَقْرَبُ واحدةً منهما. ورُوِىَ ذلك عن النَّخَعِىِّ. وذكَره أبو الخَطَّابِ مَذْهَبًا لأحْمدَ. ولَنا، أنَّه ليس يَجْمَعُ بينهما فى الفِرَاشِ، فلم يُحَرَّمْ، كما لو كان فى مِلْكِه إحداهما فقط.
(٥) سقط من: الأصل، ب.وهو عبيد اللَّه بن عبد اللَّه بن عتبة الهذلى، أحد الفقهاء السبعة بالمدينة، توفى سنة ثمان وتسعين. طبقات الفقهاء. للشيرازى ٦٠، العبر ١/ ١١٦.(٦) سقط من: الأصل.(٧) أثرا ابن عباس وعلى أخرجهما البيهقى، فى: باب ما جاء فى تحريم الجمع بين الأختين، من كتاب النكاح. السنن الكبرى ٧/ ١٦٤. وسعيد بن منصور، فى: باب الرجل له أمتان أختان يطؤهما، من كتاب الطلاق. السنن ١/ ٣٩٦، ٣٩٧.(٨) سورة النساء ٢٣.(٩) سورة المؤمنون ٦.