549 - 'Imran ibn Bakkar berichtete uns, er sagte: Abu Taqi berichtete uns, er sagte: 'Abd Allah ibn Salim berichtete uns, von al-Zubaydi, er sagte: Al-Zuhri berichtete mir, er sagte: Salim ibn 'Abd Allah ibn 'Umar berichtete mir, dass 'Abd Allah ibn 'Umar sagte: "Ein Mann von den Ansar kam während des Kalifats von 'Uthman zu mir und sprach zu mir. Da forderte er mich in seinen Worten dazu auf, 'Uthman zu kritisieren. Er sprach lange und hatte eine gewisse Schwere in seiner Zunge, sodass er seine Rede kaum flüssig beenden konnte. Er sagte: Als er seine Rede beendet hatte, sagte ich: 'Wir pflegten zu sagen, während der Gesandte Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – noch lebte: Der beste Teil der Gemeinschaft des Gesandten Allahs – Allah segne ihn und gewähre ihm Heil – nach ihm ist Abu Bakr, dann 'Umar, dann 'Uthman. Und wir – bei Allah – wissen nicht, dass 'Uthman jemals jemanden zu Unrecht getötet oder eine der großen Sünden begangen hätte. Aber es geht nur um dieses Vermögen (Geld); wenn er es euch gibt, seid ihr zufrieden, und wenn er es seinen Verwandten gibt, seid ihr erzürnt. Ihr wollt nur so sein wie die Perser und die Römer, die keinen Anführer bei sich dulden, ohne ihn zu töten.' Er sagte: Da füllten sich seine Augen mit Tränen, die in vier Tropfen flossen. Er sagte: 'O Allah, wir wollen das nicht.'"
٥٤٩ - وَحَدَّثَنَا عِمْرَانُ بْنُ بَكَّارٍ، ثَنَا أَبُو تَقِيٍّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الزُّبَيْدِيِّ، أَخْبَرَنِي الزُّهْرِيُّ، أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ: جَاءَنِي رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ فِي خِلَافَةِ عُثْمَانَ يُكَلِّمُنِي، فَإِذَا هُوَ يَأْمُرُنِي فِي كَلَامِهِ أَنْ أَعْيَبَ عَلَى عُثْمَانَ، فَتَكَلَّمَ كَلَامًا طَوِيلًا، وَهُوَ امْرُؤٌ فِي لِسَانِهِ ثِقَلٌ، فَلَمْ يَكَدْ يَقْضِي كَلَامَهُ فِي سَرِيحٍ قَالَ: فَلَمَّا قَضَى كَلَامَهُ، قُلْتُ: إِنَّا كُنَّا نَقُولُ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَيُّ: أَفْضَلُ أُمَّةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْدَهُ: أَبُو بَكْرٍ، ثُمَّ عُمَرُ، ثُمَّ عُثْمَانُ، وَإِنَّا وَاللَّهِ مَا نَعْلَمُ عُثْمَانَ قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ حَقٍّ، وَلَا جَاءَ مِنَ الْكَبَائِرِ شَيْئًا، وَلَكِنْ هُوَ هَذَا الْمَالُ إِنْ أَعْطَاكُمُوهُ رَضِيتُمْ، وَإِنْ أَعْطَاهُ أُولِي قَرَابَتِهِ سَخِطْتُمْ، إِنَّمَا تُرِيدُونَ أَنْ تَكُونُوا كَفَارِسَ وَالرُّومِ، لَا يَتْرُكُونَ لَهُمْ أَمِيرًا إِلَّا قَتَلُوهُ ⦗٣٨٨⦘، قَالَ: فَفَاضَتْ عَيْنَاهُ بِأَرْبَعٍ مِنَ الدَّمْعِ، قَالَ: اللَّهُمَّ لَا نُرِيدُ ذَلِكَ "