646 - 'Abd al-Malik ibn 'Abd al-Hamid al-Maymuni berichtete mir, dass er zu Abu 'Abd Allah sagte: „Einige meiner Brüder und ich wundern uns darüber, dass Ihr 'Ali in das Kalifat einbezieht.“ Er sagte zu mir: „Was soll ich tun und was soll ich sagen, wenn 'Ali – möge Allah mit ihm barmherzig sein – sagt: 'Ich bin der Befehlshaber der Gläubigen', und zu ihm gesagt wird: 'O Befehlshaber der Gläubigen', und er die Pilgerfahrt mit den Menschen leitet, und [er für] die Saison [der Pilgerfahrt], jene rechtlichen Bestimmungen und das Gebet mit den Menschen [verantwortlich ist]? Soll das, was er an Strafen vollstreckte und was er an Urteilen fällte, etwa übergangen werden?“ Ich fragte: „Was tut Ihr und was sagt Ihr zum Kampf von Talha und az-Zubayr – möge Allah mit beiden barmherzig sein – gegen ihn und zu jenem Blutvergießen?“ Er sagte: „Was haben wir mit Talha und az-Zubayr und dem Erwähnen dessen zu tun?“ Dann wiederholte er mir mehr als einmal: „Was haben wir mit dem Kampf dieser Leute und dem, was an jenem Blutvergießen geschah, zu tun?“ Er erwähnte zudem wieder seine Pilgerfahrt und seine Urteilssprüche. 'Abd al-Malik sagte: „Dies war das Letzte, worüber er mich im Jahr 227 [nach der Hidschra] belehrt hatte, während wir beisammensaßen.“
٦٤٦ - وَأَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْمَيْمُونِيُّ، أَنَّهُ قَالَ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ: فَإِنَّا وَبَعْضُ إِخْوَتِي هُوَ ذَا نَعْجَبُ فِي إِدْخَالِكَ عَلِيًّا فِي الْخِلَافَةِ، قَالَ لِي: " فَأَيْشِ أَصْنَعُ وَأَيْشِ أَقُولُ بِقَوْلِ عَلِيٍّ رَحِمَهُ اللَّهُ: أَنَا أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ، وَيُقَالَ لَهُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، وَيَحُجُّ بِالنَّاسِ، وَالْمَوْسِمُ، وَتِلْكَ ⦗٤٢٧⦘ الْأَحْكَامُ، وَالصَّلَاةُ بِالنَّاسِ، وَمَا قَطَعَ، وَمَا قَتَلَ، يُتْرَكُ؟ قُلْتُ: فَمَا تَصْنَعُ وَمَا تَقُولُ فِي قِتَالِ طَلْحَةَ وَالزُّبَيْرِ رَحِمَهُمَا اللَّهُ إِيَّاهُ، وَتِلْكَ الدِّمَاءِ؟ قَالَ: مَا لَنَا نَحْنُ وَمَا لِطَلْحَةَ وَالزُّبَيْرِ وَذِكْرِ ذَا، ثُمَّ أَعَادَ عَلَيَّ غَيْرَ مَرَّةٍ: مَا لَنَا نَحْنُ وَمَا لِقِتَالِ هَؤُلَاءِ، وَمَا كَانَ مِنْ تِلْكَ الدِّمَاءِ. وَذَكَرَ حَجَّهُ وَحُكْمَهُ أَيْضًا. قَالَ عَبْدُ الْمَلِكِ: وَهَذَا آخِرُ مَا فَارَقَنِي عَلَيْهِ سَنَةَ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ وَنَحْنُ جُلُوسٌ