991 - Muhammad ibn Ali berichtete mir und sagte: Abu Bakr al-Athram berichtete uns, dass er zu Abu Abd Allah [Ahmad ibn Hanbal] bezüglich des Hadith, der überliefert wird: „Befreie sie, denn sie ist gläubig“, sagte. Er [Abu Abd Allah] sagte: „Nicht jeder sagt darin: 'Denn sie ist gläubig'. Sie sagen: 'Befreie sie'.“ Er sagte: „Und Malik hörte ihn von jenem Scheich, Hilal ibn Ali, und er sagt nicht: 'Denn sie ist gläubig'.“ Er sagte: „Und einige von ihnen haben gesagt: 'Denn sie ist gläubig', und wenn sie dies bekennt, dann gilt für sie das Urteil einer Gläubigen. Dies ist seine Bedeutung.“
٩٩١ - وَأَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: ثَنَا أَبُو بَكْرٍ الْأَثْرَمُ، أَنَّهُ قَالَ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ فِي الْحَدِيثِ الَّذِي يُرْوَى: أَعْتِقْهَا؛ فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ، قَالَ: " لَيْسَ كُلُّ أَحَدٍ يَقُولُ فِيهِ: إِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ، يَقُولُونَ: أَعْتِقْهَا. قَالَ: وَمَالِكٌ سَمِعَهُ مِنْ هَذَا الشَّيْخِ هِلَالُ بْنُ عَلِيٍّ، لَا يَقُولُ: فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ، قَالَ: وَقَدْ قَالَ بَعْضُهُمْ: فَإِنَّهَا مُؤْمِنَةٌ، فَهِيَ حِينَ تُقِرُّ بِذَلِكَ فَحُكْمُهَا حُكْمُ الْمُؤْمِنَةِ. هَذَا مَعْنَاهُ "