1063 - Und Muhammad ibn Abi Harun berichtete mir, dass Ishaq ihnen berichtete, er sagte: Abu 'Abd Allah sagte: Shu'ba sagte: „Ich sagte zu Hammad ibn Abi Sulayman: Dieser al-A'mash, Zubayd und Mansur haben uns von Shaqiq, von 'Abd Allah, vom Propheten (Segen und Friede seien auf ihm) berichtet: 'Das Beschimpfen eines Muslims ist Frevel.' Wen von ihnen sollen wir also verdächtigen? Sollen wir al-A'mash verdächtigen, sollen wir Mansur verdächtigen, sollen wir Abu Wa'il verdächtigen?“ Ishaq sagte: „Ich sagte zu Abu 'Abd Allah: Und wen von Abu Wa'il soll ich verdächtigen?“ Er sagte: „Verdächtige seine verwerfliche Meinung“, womit er Hammad ibn Abi Sulayman meinte. Und er sagte zu mir: Ibn 'Awn sagte: „Hammad ibn Abi Sulayman gehörte zu unseren Gefährten, bis er das einführte, was er einführte.“ Er sagte: „Er führte den Irja' ein.“
١٠٦٣ - وَأَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي هَارُونَ، أَنَّ إِسْحَاقَ حَدَّثَهُمْ قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: قَالَ شُعْبَةُ: قُلْتُ لِحَمَّادِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ: هَذَا الْأَعْمَشُ وَزُبَيْدٌ وَمَنْصُورٌ حَدَّثُونَا، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ» ، فَأَيُّهُمْ نَتَّهِمُ؟ أَنَتَّهِمُ الْأَعْمَشَ، أَنَتَّهِمُ مَنْصُورًا أَنَتَّهِمُ أَبَا وَائِلٍ؟ قَالَ إِسْحَاقُ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللَّهِ: وَأَيْشِ أَتَّهِمُ مِنْ أَبِي وَائِلٍ؟ قَالَ: " اتَّهِمْ رَأْيَهُ الْخَبِيثَ، يَعْنِي حَمَّادَ بْنَ أَبِي سُلَيْمَانَ، وَقَالَ لِي: قَالَ ابْنُ عَوْنٍ: " كَانَ حَمَّادُ بْنُ أَبِي سُلَيْمَانَ مِنْ أَصْحَابِنَا حَتَّى أَحْدَثَ مَا أَحْدَثَ: قَالَ: أَحْدَثَ الْإِرْجَاءَ "