812 – Abu Bakr al-Marwudhi berichtete uns: Abu 'Abd Allah sagte zu mir: „Kennst du Abu Sayyar?“ – er nannte ihn beim Namen – „Mir hat berichtet, dass er Abu Hammam wegen eines Hadiths, den er überlieferte, zurechtgewiesen hat.“ Abu Bakr sagte: Abu Hammam hatte einen Hadith berichtet, der etwas gegen die Gefährten des Gesandten Allahs (Friede und Segen seien auf ihm) enthielt, wobei Abu Hammam dachte, es handele sich um einen Vorzug. Als wir in der nächsten Sitzung anwesend waren, stand eine Gruppe auf und sagte: „O Abu Hammam, hast du einen so schlechten Hadith überliefert?“ Er entgegnete: „Ich habe einen Fehler begangen, streicht ihn durch und überliefert ihn nicht von mir.“
Abu Bakr sagte: Ich trat bei Abu 'Abd Allah ein, nachdem ich von Abu Hammam gekommen war. Er fragte: „Was hat er euch heute überliefert?“ Ich holte das Buch hervor, und er sah hinein. Es enthielt Hadithe über die Erlaubnis für diejenigen, die purpurne Gewänder trugen. Er wurde zornig und sagte: „Ist dies eine Zeit, in der man solche Erlaubnisse (Rukhas) verbreitet?“
Abu Bakr sagte: Sie brachten Hadithe, die von Ibrahim ibn Sa'id al-Jawhari abgeschrieben worden waren. Sie gingen zu ihm, und er sagte: „Einige davon habe ich nicht überliefert. Dieser Mann pflegte lediglich Besorgungen für mich zu erledigen, und so schrieb er aus meinem Buch ab, was ich ihm nicht vorgetragen hatte. Ich werde diese in meinem Buch durchstreichen und nichts davon überliefern. Ich bitte Allah um Vergebung.“ Er stand dann in seiner Sitzung auf und äußerte sich in dieser Weise. Danach sprach Ibn al-Kurdiya darüber, die Hadithe, die ich besaß, an sich zu nehmen, damit nichts davon überliefert werde. Ibn al-Kurdiya kam zweimal und sagte: „Bei Allah, bei Allah, gib mir die Hadithe, damit wir sie vernichten, nichts davon überliefern und sie in deiner Anwesenheit durchstreichen.“ Ich holte das Buch hervor, und Ibn al-Kurdiya begann, einen Hadith nach dem anderen durchzustreichen. Abu Bakr sagte: Ich habe nicht erfahren, dass Ibrahim davon irgendetwas überliefert hätte, bis er starb.
٨١٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْمَرُّوذِيُّ، قَالَ: قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: تَعْرِفُ أَبَا سَيَّارٍ سَمَّاهُ، بَلَغَنِي أَنَّهُ رَدَّ عَلَى أَبِي هَمَّامٍ حَدِيثًا حَدَّثَ بِهِ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَحَدَّثَ أَبُو هَمَّامٍ بِحَدِيثٍ فِيهِ شَيْءٌ عَلَى أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَظَنَّ أَبُو هَمَّامٍ أَنَّهُ فَضِيلَةٌ، فَلَمَّا كَانَ الْمَجْلِسُ الثَّانِي، وَنَحْنُ حُضُورٌ فَوَثَبَ جَمَاعَةٌ، وَقَالُوا: يَا أَبَا هَمَّامٍ، حَدَّثْتَ بِحَدِيثٍ رَدِيءٍ؟ فَقَالَ: قَدْ أَخْطَأْتُ، اضْرِبُوا عَلَيْهِ، وَلَا تَحْكُوهُ عَنِّي، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَدَخَلْتُ عَلَى ⦗٥٠٧⦘ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ، وَقَدِ انْصَرَفْتُ مِنْ عِنْدِ أَبِي هَمَّامٍ، فَقَالَ: أَيْشِ حَدَّثَكُمُ الْيَوْمَ؟ فَأَخْرَجْتُ إِلَيْهِ الْكِتَابَ، فَنَظَرَ، فَإِذَا فِيهِ أَحَادِيثُ، رُخْصَةُ مَنْ كَانَ يَرْكَبُ الْأُرْجُوَانَ، فَغَضِبَ، وَقَالَ: هَذَا زَمَانٌ يُحَدَّثُ بِمِثْلِ هَذِهِ الرُّخَصِ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: وَجَاءُوا بِأَحَادِيثَ كُتِبَتْ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيِّ، فَذَهَبُوا إِلَيْهِ، فَقَالَ: مِنْهَا مَا لَمْ أُحَدِّثْ بِهِ، وَإِنَّمَا كَانَ هَذَا الرَّجُلُ يَشْتَرِي لِي حَوَائِجَ، فَكَتَبَ مِنْ كِتَابِي مَا لَمْ أَقْرَأْ عَلَيْهِ، وَلَكِنْ أَضْرِبُ عَلَيْهَا مِنْ كِتَابِي، وَلَا أُحَدِّثُ مِنْهَا بِشَيْءٍ، وَأَنَا أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ فَأَقُولُ فِي هَذَا الْمَجْلِسِ، فَقَامَ فِي مَجْلِسِهِ، فَقَالَ مِثْلَ هَذَا الْكَلَامِ، ثُمَّ تَكَلَّمَ ابْنُ الْكُرْدِيَّةِ فِي أَنْ يَأْخُذَ الْأَحَادِيثَ الَّتِي عِنْدِي، وَلَا يُحَدِّثُ مِنْهَا بِشَيْءٍ، فَجَاءَ ابْنُ الْكُرْدِيَّةِ مَرَّتَيْنِ فَقَالَ: اللَّهَ اللَّهَ، هَاتِ الْأَحَادِيثَ حَتَّى نُقَطِّعَهَا، وَلَا نُحَدِّثَ مِنْهَا بِشَيْءٍ، وَنَضْرِبُ عَلَيْهَا بِحَضْرَتِكَ، فَأَخْرَجْتُ الْكِتَابَ، فَجَعَلَ ابْنُ الْكُرْدِيَّةِ يَضْرِبُ عَلَيْهَا حَدِيثًا حَدِيثًا، قَالَ أَبُو بَكْرٍ: فَمَا عَلِمْتُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَ مِنْهَا بِشَيْءٍ حَتَّى مَاتَ