1101 - Muhammad ibn al-Mundhir ibn Abd al-Aziz berichtete uns und sagte: Ahmad ibn al-Hasan al-Tirmidhi berichtete uns und sagte: Abu Abd Allah diktierte uns: Von dem und dem, Sohn des und des, an den und den, Sohn des und des: Friede sei mit dir. Ich preise dir gegenüber Gott, außer dem es keinen Gott gibt, und ich bitte Ihn, Segen über Muhammad, Seinen Diener und Gesandten, zu senden. Sodann: Möge Gott dir in allen Angelegenheiten Gutes erweisen und dich und uns durch Seine Barmherzigkeit vor allem Übel bewahren. Dein Brief hat mich erreicht, sowie das, was du darin dargelegt hast. Wir bitten Gott um Erfolg für uns und für dich in dem, was Er liebt und womit Er zufrieden ist. Was nun deine Erwähnung der Aussage dessen angeht, der sagt, dass der Glaube (Iman) lediglich aus einer Aussage besteht: Dies ist die Lehre der Leute von al-Irja' (die das Werk vom Glauben trennen), eine neu eingeführte Lehre, auf der unsere Vorfahren (Salaf) und diejenigen, denen wir folgen, nicht standen. Es wurde vom Propheten – Friede und Segen Gottes seien auf ihm – überliefert, was bekräftigt, dass der Glaube (Iman) aus Aussage und Tat besteht. Dann erwähnte er den Hadith von Ibn Abbas über die Gesandtschaft von Abd al-Qais und den Hadith von al-Hasan ibn Musa, der sagte: Ibn Lahi'a berichtete uns und sagte: Usama ibn Zaid berichtete uns von Ibn Shihab, von Hanzala ibn Ali ibn al-Asqa': „Dass Abu Bakr Khalid ibn al-Walid aussandte und ihm befahl, die Menschen wegen fünf Dingen zu bekämpfen; wer also eines dieser fünf Dinge unterlässt, den bekämpfe deswegen, so wie du sie wegen der fünf bekämpfst: Das Bezeugen, dass es keinen Gott außer Gott gibt und dass Muhammad Sein Diener und Gesandter ist, das Verrichten des Gebets (Salat), das Entrichten der Abgabe (Zakat) und das Fasten im Ramadan.“
١١٠١ - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُنْذِرِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ: ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ التِّرْمِذِيُّ، قَالَ: أَمْلَى عَلَيْنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: مِنْ فُلَانِ بْنِ فُلَانٍ إِلَى فُلَانِ بْنِ فُلَانٍ، سَلَامٌ عَلَيْكَ، فَإِنِّي أَحْمَدُ إِلَيْكَ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ، وَأَسْأَلُهُ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَى مُحَمَّدٍ عَبْدِهِ وَرَسُولِهِ، أَمَّا بَعْدُ، أَحْسَنَ اللَّهُ إِلَيْكَ فِي الْأُمُورِ كُلِّهَا، وَسَلَّمَكَ وَإِيَّانَا مِنَ السُّوءِ كُلِّهِ بِرَحْمَتِهِ، أَتَانِي كِتَابُكَ، وَالَّذِي أَنْهَيْتَ إِلَيَّ فِيهِ، فَنَسْأَلُ اللَّهَ التَّوْفِيقَ لَنَا وَلَكَ بِالَّذِي يُحِبُّ وَيَرْضَى. أَمَّا مَا ذَكَرْتَ مِنْ قَوْلِ مَنْ يَقُولُ: إِنَّمَا الْإِيمَانُ قَوْلٌ، هَذَا قَوْلُ أَهْلِ الْإِرْجَاءِ، قَوْلٌ مُحْدَثٌ، لَمْ يَكُنْ عَلَيْهِ سَلَفُنَا وَمَنْ نَقْتَدِي بِهِ، وَقَدْ رُوِيَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِمَّا يُقَوِّي أَنَّ الْإِيمَانَ قَوْلٌ وَعَمَلٌ، ثُمَّ ذَكَرَ حَدِيثَ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي وَفْدِ عَبْدِ الْقَيْسِ، وَحَدِيثَ الْحَسَنِ بْنِ مُوسَى قَالَ: ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ، قَالَ: ثنا أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْأَسْقَعِ: " أَنَّ أَبَا بَكْرٍ بَعَثَ خَالِدَ بْنَ الْوَلِيدِ، وَأَمَرَهُ أَنْ يُقَاتِلَ النَّاسَ عَلَى خَمْسٍ، فَمَنْ تَرَكَ وَاحِدَةً مِنْ خَمْسٍ، فَقَاتِلْهُ عَلَيْهَا كَمَا تُقَاتِلُ عَلَى الْخَمْسِ: شَهَادَةُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَإِقَامَةُ الصَّلَاةِ، وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ، وَصَوْمُ رَمَضَانَ "