Ma'qil sagte: Dann setzte ich mich zu Maymun ibn Mihran und man sagte zu ihm: 'O Abu Ayyub, wenn du uns doch eine Sure vortragen und sie uns erklären würdest.' Er las oder es wurde gelesen: 'Wenn die Sonne verfinstert wird' (At-Takwir), bis er bei der Stelle ankam: 'gehorsam, dort vertrauenswürdig' (At-Takwir: 21). Er sagte: 'Das ist Jibril, Friede sei auf ihm, und das Verderben (erwächst) demjenigen, der sagt: Sein Glaube ist wie der Glaube von Jibril.'
قَالَ مَعْقِلٌ: ثُمَّ جَلَسْتُ إِلَى مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ، فَقِيلَ لَهُ: يَا أَبَا أَيُّوبَ لَوْ قَرَأْتَ لَنَا سُورَةً فَفَسَّرْتَهَا. فَقَرَأَ أَوْ قُرِئَتْ: إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ حَتَّى إِذَا بَلَغَ: {مُطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ} [التكوير: ٢١] قَالَ: " ذَلِكَ جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَامُ، وَالْخَيْبَةُ لِمَنْ يَقُولُ: إِيمَانُهُ كَإِيمَانِ جِبْرِيلَ "