1651 - Er sagte: Abu 'Abd Allah berichtete uns, er sagte: Bahz ibn Asad berichtete mir, er sagte: 'Ikrima ibn 'Ammar berichtete uns, er sagte: Taysala ibn 'Ali berichtete uns, er sagte: Ich sah 'Abd Allah ibn 'Umar am Tag von 'Arafat bei den Wurzeln des Arak-Baumes. Er sagte: Vor ihm befand sich ein Mann aus dem Volk des Irak. Er fragte: 'O Ibn 'Umar, was ist ein Heuchler (Munafiq)?' Er antwortete: 'Der Heuchler ist derjenige, der lügt, wenn er spricht, der sein Versprechen nicht hält, wenn er etwas zusagt, und der das ihm Anvertraute nicht zurückgibt, wenn er damit betraut wird. Er begeht Sünden in der Nacht und Sünden am Tag.' Er fragte: 'O Ibn 'Umar, was ist ein Gläubiger (Mu'min)?' Er antwortete: 'Derjenige, der die Wahrheit spricht, wenn er redet, der sein Versprechen einhält, wenn er etwas zusagt, und der das ihm Anvertraute zurückgibt, wenn er damit betraut wird. Er gibt demjenigen Sicherheit, der den Abend (in Furcht) vor einer Strafe verbringt, sei es von jemandem, der dies erkennt, oder von jemandem, der es leugnet.'
١٦٥١ - قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: حَدَّثَنِي بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ، قَالَ: ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ: ثنا طَيْسَلَةُ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ: رَأَيْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ فِي أُصُولِ الْأَرَاكِ يَوْمَ عَرَفَةَ، قَالَ: وَبَيْنَ يَدَيْهِ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْعِرَاقِ. فَقَالَ: يَا ابْنَ عُمَرَ، مَا الْمُنَافِقُ؟ قَالَ: «الْمُنَافِقُ الَّذِي إِذَا حَدَّثَ كَذَبَ , وَإِذَا وَعَدَ لَمْ يُنْجِزْ، وَإِذَا ائْتُمِنَ لَمْ يُؤَدِّ، وَذَنَبٌ بِاللَّيْلِ , وَذَنَبٌ بِالنَّهَارِ» . قَالَ: يَا ابْنَ عُمَرَ، فَمَا الْمُؤْمِنُ؟ قَالَ: «الَّذِي إِذَا حَدَّثَ صَدَقَ، وَإِذَا وَعَدَ أَنْجَزَ، وَإِذَا ائْتُمِنَ أَدَّى، يَأْمَنُ مَنْ أَمْسَى بِعُقُوبَةٍ , مِنْ عَارِفٍ أَوْ مُنْكِرٍ»