ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Iṯbāt al-Ḥadd von ad-Daštī – Herausgegeben von ʿĀdil Āl Ḥamdān
Band 1 · Seite 177

Übersetzung · DE

22 - Und Yūsuf benachrichtigte uns, Abū Manṣūr teilte uns mit, Abū al-Ḥasan teilte uns mit, Abū al-Qāsim teilte uns mit, Abū ʿAbd Allāh Ibn Baṭṭa, möge Gott Erbarmen mit ihm haben, teilte uns mit, dass er sagte:

Wisset - möge Gott sich eurer erbarmen -, dass die Jahmiyya leugnen, dass Gott einen Thron hat, und sie sagten: (Wir sagen nicht: Gott, der Erhabene, ist über dem Thron; denn Er ist gewaltiger als der Thron, und wenn wir anerkennen, dass Er über dem Thron ist, dann haben wir Ihn begrenzt, und viele andere Orte außer dem Thron wären leer von Ihm).

So wiesen sie den Textbeleg der Offenbarung zurück und bezichtigten die Berichte des Gesandten, Friede und Segen Gottes seien auf ihm, der Lüge (1).

Anmerkungen

auch wenn der Thron im Allgemeinen mehrere Bedeutungen hat. Der bestimmte Artikel (Lām) dient hier der Bekanntheit (al-ʿAhd), wodurch der Thron spezifisch geworden ist. Es ist der Thron des Herrn, erhaben ist Seine Majestät, welcher der Thronsessel Seiner Herrschaft ist, worüber sich die Gesandten einig waren und was die Völker anerkannten, außer denjenigen, die sich den Gesandten widersetzten.

Und deine Aussage: Das Erheben (Istiwāʾ) hat mehrere Bedeutungen, ist eine weitere Verschleierung. Denn das Erheben, das mit der Präposition „über“ (ʿalā) transitiv gemacht wird, hat nur eine einzige Bedeutung. Was das absolute Erheben betrifft, so hat es mehrere Bedeutungen. Die Araber sagen: „Eine Sache ist herangereift (istawā)“, wenn sie vollendet und perfekt ist ... Und sie sagen: „Er ist gleichauf (istawā) mit dem und dem“, wenn er ihm gleicht ... Und sie sagen: „Er wandte sich (istawā) zu etwas“, wenn er sich in Höhe und Erhabenheit darauf richtete ... Und „er erhob sich (istawā) über etwas“, das heißt, wenn er sich darüber erhob und darüber hochstieg. Die Araber kennen nichts anderes als dies. Das Erheben in dieser Konstruktion ist also ein Textbeleg, der keine andere Bedeutung zulässt ... Lasst also die Verschleierung, denn sie bringt euch nichts ein außer Abscheu bei Gott und bei denjenigen, die glauben. Ende des Zitats.

Ich sage: Die Leugnung des Throns wurde von einigen späteren Asch'ariten übernommen. So sagt ʿAbd al-Qāhir al-Baġdādī in „Uṣūl al-Dīn“, während er die Meinungsverschiedenheit über Seine Aussage, erhaben ist Er: {Der Allerbarmer hat sich über den Thron erhoben} erwähnt: Und das Richtige bei uns ist die Auslegung des Throns in diesem Vers im Sinne der Herrschaft, als ob Er meinte, dass die Herrschaft für niemanden außer Ihm gefestigt ist ... Ende des Zitats.

  • (1) „al-Ibāna al-Kubrā“ (2684) (Kapitel über die Erwähnung des Throns) mit meiner Edition.

Arabisch (Quelle)

٢٢- وأخبرنا يوسف، أنبا أبو منصور، أنبا أبو الحسن، أنبا أبو القاسم، أنبانا أبو عبد الله ابن بطة رَحِمَهُ اللهُ أنه قال:

اعلموا - رحمكم الله - أن الجهمية تجحدُ أن لله عرشًا، وقالوا: (لا نقولُ: إن الله تعالى على العرش؛ لأنه أعظمُ من العرش، ومتى اعترفنا أنه على العرش فقد حددناه، وقد خَلَتْ منه أماكنُ كثيرةٌ غير العرش).

فردّوا نصَّ التنـزيل، وكذبوا أخبار الرسول ﷺ (١).

Anmerkungen

وإن كان للعرش من حيث الجملة عدة معانٍ، فاللام للعهد، وقد صار بها العرش مُعيَّنًا وهو عرش الرب جل جلاله الذي هو سرير مُلكه الذي اتفقت عليه الرسل، وأقرت به الأمم إلا من نابذ الرسل.

وقولك: الاستواء له عدة معانٍ، تلبيسٌ آخر، فإن الاستواء المعدّى بأداة على ليس له إلا معنى واحد، وأما الاستواء المطلق فله عدة معان، فإن العرب تقول: استوى كذا إذا انتهى وكمل .. وتقول: استوى وكذا إذا ساواه .. وتقول: استوى إلى كذا إذا قصد إليه علوًّا وارتفاعًا .. واستوى على كذا أي إذا ارتفع عليه، وعلا عليه، لا تعرف العرب غير هذا، فالاستواء في هذا التركيب نصٌّ لا يحتمل غير معناه .. فدَعُوا التلبيس فإنه لا يجدي عليكم إلا مقتًا عند الله وعند الذين آمنوا. اهـ

قلت: وإنكار العرش درج عليه بعض الأشاعرة المتأخرون، فهذا عبد القاهر البغدادي يقول في «أصول الدين» وهو يذكر الاختلاف في قوله تعالى: ﴿الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى﴾، قال: والصحيح عندنا تأويل العرش في هذه الآية على معنى الملك، كأنه أراد أن الملك ما استوى لأحدٍ غيره ..) اهـ

(١) «الإبانة الكبرى» (٢٦٨٤) (باب ذكر العرش) بتحقيقي. =

ZurückBand 1 · Seite 177Weiter
Zurück1·177Weiter