ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Iṯbāt al-Ḥadd von ad-Daštī – Herausgegeben von ʿĀdil Āl Ḥamdān
Band 1 · Seite 283

Übersetzung · DE

Anmerkungen

wollten sie nicht, dass man sie erkennt, also begingen sie die Leugnung des Offensichtlichen, das Abstreiten von Tatsachen, den Widerspruch zum Konsens, das Werfen des Buches und der Sunna hinter ihre Rücken und das Aussprechen von etwas, das vor ihnen weder ein Muslim noch ein Ungläubiger gesagt hat.

Und zu den Wundern gehört, dass sie es nicht wagen, ihre Aussage offen zu zeigen oder sie klar auszusprechen, außer in der Zurückgezogenheit, selbst wenn sie die Befehlshaber und die Herren des Staates sind. Und wenn du ihre Aussage, von der sie überzeugt sind, über sie berichtest, hassen sie dies, leugnen es und streiten es hartnäckig ab. Sie zeigen nach außen hin nichts anderes als die Verherrlichung des Korans, die Ehrung der Musḥafs und das Aufstehen für sie, wenn sie sie sehen, doch in der Zurückgezogenheit sagen sie: Darin ist nichts außer Papier und Tinte, und was soll schon darin sein? Und dies ist die Tat der Zindīqs (Ketzer).

Und ich habe über denjenigen, mit dem die Debatte zwischen mir und ihm stattfand, berichtet, was er sagte. Dies wurde ihm zugetragen, woraufhin er zornig wurde und es ihm schwerfiel, und er gehört zu den größten Befehlshabern des Landes. Er hatte mir seine Aussage nicht offen dargelegt, bis ich mit ihm allein war, und er sagte: Ich möchte dir das Äußerste sagen, was in meinem Inneren ist, und du sagst mir das Äußerste, was in deinem Inneren ist. Und er sprach mir gegenüber ihre Aussage klar aus, so wie wir es über sie berichtet haben. Und als ich ihn mit einigen Versen konfrontierte, die darauf hinweisen, dass der Koran diese Suren ist, sagte er: Ich sage: Dies ist der Koran; aber es ist nicht der ewige Koran. Ich sagte: Haben wir also zwei Korane?

Er sagte: Ja, und was ist schon dabei, wenn wir zwei Korane haben?

Dann wurde er zornig, als ich diese Aussage über ihn berichtete... Und wir kennen unter den Leuten der Neuerung keine Gruppe, die ihre Aussage verbirgt und es nicht wagt, sie offen zu zeigen, außer den Zindīqs und den Aschʿariten... So ist seine Aussage unweigerlich die Aussage der Muʿtaziliten; jedoch will er verschleiern, also sagt er äußerlich eine Aussage, die mit den Leuten der Wahrheit übereinstimmt, und dann legt er sie mit der Aussage der Muʿtaziliten aus.

Dazu gehört, dass er sagt: Der Koran wird gelesen, rezitiert, bewahrt, geschrieben und gehört.

Dann sagt er: Der Koran ist im Selbst des Schöpfers, durch Ihn bestehend, er besteht weder aus Suren noch aus Versen, noch aus Buchstaben, noch aus Wörtern.

Wie kann man sich dann also sein Lesen, sein Hören und sein Schreiben vorstellen?

Und sie sagen: Wahrlich, Moses hörte die Rede Gottes von Gott, dann sagen sie: Es ist nicht mit einer Stimme... Wie ist es dann erlaubt, dass sie der Allgemeinheit etwas vortäuschen, wodurch ihr Glaube gestärkt wird, von dem sie behaupten, dass er

ZurückBand 1 · Seite 283Weiter
Zurück1·283Weiter