ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Masāʾil Ḥarb al-Kirmānī: Kitāb al-Ṭahāra wa-l-Ṣalāt (Die Rechtsfragen des Ḥarb al-Kirmānī: Buch der rituellen Reinheit und des Gebets) - Ed. al-Sarayyiʿ
Band 1 · Seite 238Kapitel: Wenn die Menstruation ihre gewöhnliche Dauer überschreitet

Arabisch (Quelle)

٥٩٠ - حدثنا أبو عبد الله أحمَد بن حَنبل، قال: ثنا إسماعيل بن إبراهيم، قال: ثنا عاصم الأحول، عن الشعبي، قال: أَرسَلت امرأتي إلى قَمير -امرأة مَسروق-، فذَكَرَت أنها حدثتها عن عائشَة أم المؤمنين، أنها قالت: «المستَحاضَة تَغتَسِل غُسلًا كل يَوم».

٥٩١ - حدثنا هَنَّاد بن السَّري، قال: ثنا سُفيان، عن سُمَي، قال: سألت سَعيد بن المسيَّب عن المستَحاضَة، كَيف تَغتَسِل؟ قال: «تَغتَسِل من الطُّهر إلى الطُّهر، وتوضَّأُ لكُلِّ صلاة، فإن غَلَبَها الدم استَثفَرَت».

باب: تَزَيُّدِ الحَيضَة عَلَى أَيَّامِها

٥٩٢ - حدثنا إسحاق بن إبراهيم بن مخلد، قال: أخبرني المعتَمِر بن سُلَيمان، عن أبيه، قال: قلت لمحمد بن سيرين: المرأة تَحيض، فتَزيد على ذلك خَمسَة أيام؟ قال: «تُصَلِّي». قلت: فأربَعَة أيام؟ قال: «تُصَلِّي». قلت: ثلاثَة أيام؟ قال: «تُصَلِّي». قلت: يَومَين؟ قال: «ذلك حَيضُها» (١).

Anmerkungen

(١) ويظهر أن في هذه السياقة سقطًا، فقد أخرجه ابن أبي شيبة (٨٩٥٦) عن المعتمر، عن أبيه، قال: سألت ابن سيرين عن المرأة تكون حيضتها أيامًا معلومة، فتزيد على ذلك؟ فقال: "النساء أعلم بذلك". قال: وسألت قتادة قلت: المرأة تحيض ... به، بنحو سياقة حرب، ويؤيده: أن إسحاق عقب على قول ابن سيرين: "النساء أعلم بذلك" فيما يلي.

ZurückBand 1 · Seite 238Weiter
Zurück1·238Weiter