ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Masāʾil Ḥarb al-Kirmānī: Kitāb al-Ṭahāra wa-l-Ṣalāt (Die Rechtsfragen des Ḥarb al-Kirmānī: Buch der rituellen Reinheit und des Gebets) - Ed. al-Sarayyiʿ
Band 1 · Seite 249

Übersetzung · DE

607 - Ahmad ibn Hanbal berichtete uns, er sagte: Isma'il ibn Ibrahim berichtete uns, er sagte: Muhammad ibn Ishaq berichtete uns, er sagte: Es berichtete mir Fatima bint al-Mundhir, sie sagte: „Wir waren in der Obhut meiner Großmutter Asma, die Töchter ihrer Tochter. Wenn eine von uns die Reinheit sah, dann die Menstruation sie aber vielleicht zurück zur gelblichen oder trüben Flüssigkeit wendete, so befahl sie uns, das Gebet zu unterlassen, bis wir nichts anderes als reines Weiß sahen.“

Abu Muhammad sagte: „So ist es bei mir in Bezug auf die Tage der Menstruationszyklen (Aqra').“

608 - Ahmad berichtete uns, er sagte: 'Abd al-Malik ibn 'Amr berichtete uns, er sagte: 'Ali ibn al-Mubarak berichtete uns, von Yahya ibn Abi Kathir, er sagte: Es berichtete mir Abu Salama, dass Umm Bakr ihm von 'A'ischa (möge Allah mit ihr zufrieden sein) berichtete, dass der Prophet (Allahs Segen und Friede seien auf ihm) über die Frau, die nach der Reinheit etwas sieht, das ihr verdächtig vorkommt, sagte: „Es ist lediglich eine Ader (oder: Adern).“

609 - Ahmad berichtete uns, er sagte: Muhammad ibn Ja'far berichtete uns, er sagte: Shu'ba berichtete uns, von Qatada, von Hafsa, von Umm 'Atiyya al-Ansariyya, dass sie sagte: „Wir pflegten die gelbliche und die trübe Flüssigkeit nach der Reinheit als nichts zu betrachten.“

Anmerkungen

(1) So steht es im Original, und es ist möglich, dass die korrekte Lesart „hadha“ (dies) lautet.

ZurückBand 1 · Seite 249Weiter
Zurück1·249Weiter