96 - Uns berichtete Sa'id ibn Mansur, er sagte: Hushaym berichtete uns, er sagte: Mansur und Yunus berichteten uns von al-Hasan, dass er über das Aufstoßen sagte: "Wenn es geringfügig ist, dann ist nichts für ihn (d.h. keine Waschung erforderlich)."
97 - Uns berichtete Sa'id ibn Mansur, Hushaym berichtete uns, al-Mughirah berichtete uns, er sagte: Ich fragte Ibrahim über das Aufstoßen? Er sagte: Er sagte: "Das Aufstoßen, wenn es sichtbar wird, erfordert den Wudu'."
98 - Uns berichtete Sa'id ibn Mansur, er sagte: Sufyan ibn 'Uyaynah berichtete uns, von Dawud ibn Shabur, von 'Ata', dass er über das Aufstoßen befragt wurde? Da sagte er: "Es erfordert den Wudu'."
Kapitel: Würmer, die aus dem After kommen
• Ahmad wurde gefragt, es wurde gesagt: Was sagst du zu Würmern, die aus dem After kommen? Er sagte: "Er vollzieht den Wudu' deswegen."
99 - Uns berichtete 'Amr ibn 'Uthman, er sagte: al-Walid berichtete uns, er sagte: Abu 'Amr(1) sagte über einen Mann, aus dessen After Würmer herauskommen: Er sagte: "Dies ist eine rituelle Unreinheit (Hadath), also soll er den Wudu' vollziehen." Es wurde gefragt: (Was ist, wenn) Würmer aus seiner Wunde oder seinem Mund kommen? Er sagte: "Er ist nicht zu Wudu' verpflichtet."
100 - Uns berichtete Hannad ibn al-Sari, er sagte: Waki' berichtete uns, er sagte: Sufyan sagte: "Es ist eine rituelle Unreinheit (Hadath)."
101 - Uns berichtete Hannad, er sagte: Waki' berichtete uns, von Sufyan, von Musa ibn 'Ubayd Allah(2) ibn Yazid, dass er Ibrahim über Würmer fragte, die aus dem After kommen? Er sagte: "Dafür ist kein Wudu' erforderlich."
(1) So steht es im Original, und darüber wurde geschrieben: "So", das Richtige ist: "Abu 'Amr", und dies ist al-Awza'i. (2) So steht es im Original, und es war geschrieben: "'Ubaydah", dann wurde es zu dem hier Bestätigten korrigiert, und das Richtige ist: "'Abd Allah".
٩٦ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، قال: ثنا هُشَيم، قال: ثنا مَنصور ويونُس، عن الحسَن، أنه قال -في القَلَس-: «إذا كان يَسِيرًا فلَيسَ عَلَيه شيء».
٩٧ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، ثنا هُشَيم، ثنا مُغيرَة، قال: سألت إبراهيم عن القَلَس؟ قال: قال: «الدَّسْعُ إذا ظَهَر فعَلَيه الوضوء».
٩٨ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، قال: ثنا سُفيان بن عُيَينَة، عن داوُد بن شابور، عن عَطاء، أنه سُئل عن القَلَس؟ فقال: «فيه الوضوء».
باب: الدُّود يَخرُج من الدُّبُر
• سُئل أحمَد، قيل: ما تقول في الدُّود يَخرُج من الدُّبُر؟ قال: «يتوضَّأ منه».
٩٩ - حدثنا عَمرو بن عُثمان، قال: ثنا الوَليد، قال: قال أبو عمر (١) -في رَجلٍ يَخرُج من دُبُره دُود-؛ قال: «هذا حَدَث، فليتوضَّأ». قيل: يَخرُج من جُرحِه أو من فيه دُود؟ قال: «لا وضوءَ عَلَيه».
١٠٠ - حدثنا هَنَّاد بن السَّرِي، قال: ثنا وَكيع، قال: قال سُفيان: «هو حَدَث».
١٠١ - حدثنا هَنَّاد، قال: ثنا وَكيع، عن سُفيان، عن موسَى بن عُبَيدالله (٢) بن يَزيد، ⦗٩٣⦘ أنه سأل إبراهيم عن الدُّود يَخرُج من الدُّبُر؟ قال: «لَيسَ فيه وضوء».
(١) كذا في الأصل، وكتب فوقها: "كذا"، والصواب: "أبو عمرو"، وهو الأوزاعي.(٢) كذا في الأصل، وكان كتب: "عبيدة"، ثم صوبها إلى المثبت، والصواب: "عبد الله".