ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Masāʾil Ḥarb al-Kirmānī: Kitāb al-Ṭahāra wa-l-Ṣalāt (Die Rechtsfragen des Ḥarb al-Kirmānī: Buch der rituellen Reinheit und des Gebets) - Ed. al-Sarayyiʿ
Band 1 · Seite 393Kapitel: Die Zeit, zu der die Koran-Niederwerfung verpönt (makrūh) ist

Arabisch (Quelle)

• وسمعت إسحاق -مرةً أخرى- يقول: «في الحج سَجدَتان».

٩٥٦ - حدثنا يَحيى بن عبد الحَميد، قال: ثنا ابن مبارَك، عن ابن لَهيعَة، عن أبي مصعب، عن عقبة بن عامر، قال: قلت: يا رسول الله، سورَة الحج فُضِّلَت بِسَجدَتَين؟ قال: «نعم».

٩٥٧ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، قال: ثنا هُشَيم قال: أبنا مَنصور، عن ابن سيرين، عن ابن عُمَر، أن عُمَر كان يَسجُد في الحج سَجدَتَين، ويقول: «فُضِّلَت هذه السُّورَة على القرآن بِسَجدَتَين».

٩٥٨ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، قال: ثنا سُفيان، عن أيوب بن موسَى، عن عَطاء بن مينا، عن أبي هُرَيرَة -رضي الله عنه-، قال: «سَجَدنا مَعَ رسول الله صلى الله عليه وسلم في: {إذا السماء انشقت} و: {اقرأ باسم ربك الذي خلق}».

باب: الوَقت الذي يُكرَه فِيه سُجُود القُرآن

• وكَرِهَ أحمَد أن يَسجُد الرجل بَعدَ صَلاة العَصر، وبَعدَ الفَجر.

ZurückBand 1 · Seite 393Weiter
Zurück1·393Weiter