1077 – Er sagte: Uns berichtete dies 'Isa ibn Yunus, er sagte: Uns berichtete al-A'mash, er sagte: Uns berichtete 'Umayr ibn Sa'id al-Nakh'i, von 'Abd Allah ibn Mas'ud (möge Allah mit ihm zufrieden sein), der dies sprach.
• Abu Ya'qub sagte: „Wenn er ein Imam ist, soll er sagen: ‚O Allah, wir bitten Dich um alles Gute...‘; damit sein Bittgebet allgemein ist.“
1078 – Uns berichtete Abu al-Harith 'Abd al-Wahhab ibn al-Dahhak, er sagte: Uns berichtete Isma'il ibn 'Ayyash, von 'Abd al-Rahman ibn 'Abd Allah, von 'Asim ibn Abi al-Najud, von Shaqiq, er sagte: Ibn Mas'ud (möge Allah mit ihm zufrieden sein) pflegte am Ende des Tashahhud zu sagen: „Unser Herr, verbessere unsere gegenseitigen Beziehungen, leite uns auf die Wege des Friedens, rette uns aus der Finsternis zum Licht, halte von uns die Schändlichkeiten fern, was von ihnen sichtbar ist und was verborgen bleibt, und segne uns in unserem Gehör, unserem Augenlicht, unseren Herzen, unseren Gattinnen und unseren Nachkommen, und nimm unsere Reue an; wahrlich, Du bist der Reue-Annehmende, der Barmherzige. Unser Herr, mache uns zu Dankbaren für Deine Gnaden, zu denen, die sie lobpreisen, die sie aussprechen, und vervollkommne sie für uns.“
١٠٧٧ - قال: أخبرنا به: عيسَى بن يونُس، قال: أبنا الأعمَش، قال: ثنا عمير بن سَعيد النخعي، عن عبد الله بن مسعود -رضي الله عنه-، يَقول ذلك.
• قال أبو يَعقوب: «وإن كان إمامًا؛ قال: «اللهمَّ إنا نَسألك من الخير كُلِّه ...»؛ ليَكون دُعاؤه عامًّا».
١٠٧٨ - حدثنا أبو الحارِث عبد الوهاب بن الضَّحَّاك، قال: ثنا إسماعيل بن عياش، عن عبد الرحمن بن عبد الله، عن عاصم بن أبي النجود، عن شقيق، قال: كان ابن مسعود -رضي الله عنه- يقول في آخِر التشَهُّد: «ربَّنا أصلِح ذاتَ بَينِنا، واهدِنا سُبُلَ السلام، ونَجِّنا من الظُّلُمات إلى النور، واصرِف عَنَّا الفَواحِش ما ظَهَرَ منها وما بَطَن، وبارِك لَنا في أسماعنا، وأبصارنا، وقُلوبنا، وأزواجنا، وذُرِّيَّاتنا، وتُب عَلَينا؛ إنك أنت التوَّاب الغَفور، ربَّنا واجعَلنا شاكِرين لِنِعَمِك، مُثنين لها، قائليها، وأتِمَّها عَلَينا».