ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Masāʾil Ḥarb al-Kirmānī: Kitāb al-Ṭahāra wa-l-Ṣalāt (Die Rechtsfragen des Ḥarb al-Kirmānī: Buch der rituellen Reinheit und des Gebets) - Ed. al-Sarayyiʿ
Band 1 · Seite 75Kapitel: Das Durchkämmen des Bartes mit den Fingern

Arabisch (Quelle)

١٩١ - حدثنا سَعيد بن مَنصور، قال: ثنا سُفيان، عن ابن جُرَيج، عن سُلَيمان بن موسَى، [عن عَطاء] (١)، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «الأذنان من الرأس».

باب: تَخليلِ اللحيَة

• قلت لأحمد: رجلٌ نَسِي أن يُخَلِّل لِحيَته؟ قال: «أرجو ألَّا يكون عَلَيه شيء؛ فإنه لم يَصِحَّ في هذا حديثٌ، يُروَى فيه غَيرُ شيء». قال: «وأَصَحُّهما (٢): [عن] (٣) حَديث عُثمان، وَهُم قَد قالوا فيه: إنه عن حُمران، ويَضطَرِبُون فيه». قلت: فَحَديث عَمَّار؟ قال: «وَذَاك -أيضًا-». وسَهَّل في التَّخليل.

Anmerkungen

(١) كذا في الأصل، والحديث مشهور من رواية سليمان بن موسى، عن النبي صلى الله عليه وسلم مرسلا، دون ذكر عطاء -وسبق هذا في كلام حرب وموافقة أحمد عليه (ص ١٢٩) -، وقد علق الدارقطني -في العلل (١٣/ ٣٢١) - رواية سفيان، فلم يذكر "عطاء" فيها، فلعل الصواب حذفه من الإسناد.(٢) كذا في الأصل، والوجه: "وأصَحُّها".(٣) كذا في الأصل، ولعل الصواب حذف "عن".

ZurückBand 1 · Seite 75Weiter
Zurück1·75Weiter