208 - Es berichtete uns ʿAmr ibn ʿUṯmān, er sagte: Es berichtete uns Suwayd ibn ʿAbd al-ʿAzīz, von al-Awzāʿī, er sagte: Ich fragte az-Zuhrī nach der Gebetswaschung nach dem Verzehr von Speisen, die durch Feuer verändert wurden. Er sagte: „Vollziehe die Gebetswaschung.“ Ich sagte: Von wem (hast du dies)? Er sagte: „Von Zayd ibn Ṯābit, Ibn ʿUmar, Abū Hurayra, Abū Mūsā al-Ašʿarī, Anas ibn Mālik, ʿĀʾiša und Umm Salama.“ Ich sagte: Und Abū Bakr? Er sagte: „Er vollzog keine Gebetswaschung.“ Ich sagte: ʿUmar? Er sagte: „Er vollzog keine Gebetswaschung.“ Ich sagte: ʿUṯmān? Er sagte: „Er vollzog keine Gebetswaschung.“ Ich sagte: Ibn Masʿūd? Er sagte: „Er vollzog keine Gebetswaschung.“ Ich sagte: Nenne mir Männer wie meine Männer! Er sagte: „Dann werde ich dir keine mehr nennen.“
Kapitel: Die Gebetswaschung mit Nabīdh (einem Getränk aus eingeweichten Datteln oder Rosinen)
• Aḥmad wurde nach der Gebetswaschung mit Nabīdh gefragt, woraufhin er sie missbilligte. Es wurde gesagt: (Wie steht es mit) dem Ḥadīṯ von Abū Fazāra, von Abū Zayd? Er stufte ihn nicht als authentisch (ṣaḥīḥ) ein. Es wurde gesagt: Wird dies von ʿAlī überliefert? Er stufte es nicht als authentisch ein.
209 - Es berichtete uns Yaḥyā al-Ḥimmānī, er sagte: Es berichtete uns Šarīk, von Abū Fazāra, von Abū Zayd, von ʿAbdallāh, dass der Prophet, Friede und Segen Gottes seien auf ihm, in der Nacht der Ǧinn die Gebetswaschung mit Nabīdh vollzog und sagte: „Eine süße Dattel und reines Wasser.“
٢٠٨ - حدثنا عَمرو بن عُثمان، قال: ثنا سُوَيد بن عبد العَزيز، عن الأوزاعي، قال: سألت الزُّهري عن الوضوء مما غَيَّرت النار؟ قال: «توضَّأ». قلت: عمَّن؟ قال: «عن زَيد بن ثابت، وابن عُمَر، وأبي هُرَيرَة، وأبي موسَى الأشعري، وأنس بن مالك، وعائشَة، وأم سَلَمَة». قلت: فأبو بكر؟ قال: «لم يكن يتوضَّأ». قلت: عمر؟ قال: «لم يكن يتوضَّأ». قلت: عُثمان؟ قال: «لم يكن يتوضَّأ». قلت: ابن مسعود؟ قال: «لم يكن يتوضَّأ». قلت: هاتِ رِجالًا مِثلَ رجالي! قال: «إذن لا آتيك».
باب: الوُضوءِ بِالنَّبِيذ
• سُئل أحمَد عن الوضوء بالنَّبيذ؟ فكَرِهه. قيل: حديث أبي فزارة، عن أبي زيد؟ فلم يُصَحِّحه. قيل: يُروى عن علي؟ فلم يُصَحِّحه.
٢٠٩ - حدثنا يَحيى الحِمَّاني، قال: ثنا شَريك، عن أبي فزارة، عن أبي زَيد، عن عبد الله، أن النبي صلى الله عليه وسلم توضَّأ ليلة الجِنِّ بالنَّبيذ، وقال: «تَمرةٌ حُلوة، وماءٌ طَهُور».