ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 187129

Übersetzung · DE

„Unser Herr, erwecke unter ihnen“, das heißt: unter seinen Nachkommen, „einen Gesandten aus ihrer Mitte“. Gott erhörte ihn und sandte Muhammad, Friede sei auf ihm, unter die Nachkommen Abrahams, deren Gesicht und Abstammung sie kannten. „der ihnen Deine Zeichen verliest, sie das Buch und die Weisheit lehrt und sie läutert.“ Qatada sagte: Das Buch ist der Koran, und die Weisheit ist die Sunna. „und sie läutert“, manche sagten: das bedeutet, er nimmt ihre Almosen (Sadaqat) entgegen; und dies ist die Reinheit. „Du bist der Mächtige, der Weise“. Der Mächtige in Seiner Vergeltung, der Weise in Seinem Befehl.

Arabisch (Quelle)

﴿رَبنَا وَابعث فيهم﴾ يَعْنِي: فِي ذُريَّته ﴿رَسُولا مِنْهُمْ﴾ فَاسْتَجَاب اللَّه لَهُ، فَبعث مُحَمَّدا عليه السلام فِي ذُرِّيَّة إِبْرَاهِيم يعْرفُونَ وَجهه وَنسبه. ﴿يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَيُزَكِّيهِمْ﴾ قَالَ قَتَادَة: الْكتاب: الْقُرْآن، وَالْحكمَة: السّنة ﴿ويزكيهم﴾ قَالَ بَعضهم يَعْنِي: يَأْخُذ صَدَقَاتهمْ؛ وَهِي الطَّهَارَة ﴿إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيم﴾ الْعَزِيز فِي نقمته، الْحَكِيم فِي أمره.

ZurückBand 1 · Seite 187Weiter
Zurück1·187Weiter