ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 222159

Übersetzung · DE

„Gewiss, diejenigen, die das verbergen, was Wir an klaren Beweisen und Rechtleitung herabgesandt haben“, und das sind die Leute der Schrift; sie verbargen (die Wahrheit über) Muhammad ﷺ und den Islam. „Sie sind es, die Allah verflucht, und die sie Verfluchenden verfluchen.“ Exegese von al-Kalbi: Von Abu Salih, von Ibn Abbas, er sagte: Wenn ein Ungläubiger auf seine Bahre gelegt wird, sagen seine Seele und sein Körper: „Wehe euch, wohin bringt ihr mich?“ Wenn er dann in sein Grab gelegt wird und seine Gefährten sich von ihm entfernen, kommen zu ihm Munkar und Nakir; ihre Stimmen sind wie ein donnernder Blitz, ihre Augen wie ein zuckender Blitz; sie pflügen die Erde mit ihren Reißzähnen und treten auf ihre (eigenen) Haare. Sie setzen ihn auf und sagen dann zu ihm: „Wer ist dein Herr?“ Er antwortet: „Ich weiß es nicht.“ Da wird zu ihm gesagt: „Du hast es nicht gewusst (und mögest du es auch nicht wissen).“ Dann sagen sie zu ihm: „Was ist deine Religion?“ Er antwortet: „Ich weiß es nicht.“ Da wird zu ihm gesagt: „Du hast es nicht gewusst.“ Dann sagen sie zu ihm: „Wer ist dein Prophet?“ Er antwortet: „Ich weiß es nicht.“ Da wird zu ihm gesagt: „Du hast es nicht gewusst; so warst du bereits im Diesseits.“ Dann wird für ihn ein Tor zum Paradies geöffnet, und er blickt darauf, und es wird zu ihm gesagt: „Dies ist das Paradies, in das du gelangt wärst, wenn du an Allah geglaubt und Seinen Gesandten für wahr gehalten hättest; du wirst es niemals sehen.“ Dann wird für ihn ein Tor zum Feuer geöffnet, und es wird zu ihm gesagt: „Dies ist das Feuer, in das du gelangen wirst.“ Dann zieht es sich für ihn eng zusammen.

Arabisch (Quelle)

﴿إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ مَا أَنْزَلْنَا من الْبَينَات وَالْهدى﴾ وهم أَصْحَاب الْكتاب؛ كتموا مُحَمَّدًا ﷺ والإِسْلام ﴿أُولَئِكَ يَلْعَنُهُمُ اللَّهُ وَيَلْعَنُهُمُ اللَّاعِنُونَ﴾ تَفْسِيرُ الْكَلْبِيِّ: عَنْ أَبِي صَالحٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: إِنَّ الْكَافِرَ إِذَا حُمِلَ عَلَى سَرِيرِهِ، قَالَ رُوحُهُ وَجَسَدُهُ: وَيْلَكُمْ أَيْنَ تَذْهَبُونَ بِي، فَإِذَا وُضِعَ فِي قَبْرِهِ وَرَجَعَ عَنْهُ أَصْحَابُهُ، أَتَاهُ مُنْكَرٌ وَنَكِيرٌ؛ أَصْوَاتُهُمَا كَالرَّعْدِ الْقَاصِفِ، وَأَبْصَارُهُمَا كَالْبَرْقِ الْخَاطِفِ يَخُدَّانِ الأَرْضَ بِأَنْيَابِهِمَا، وَيَطَآنِ فِي أَشْعَارِهِمَا، فَيُجْلِسَانِهِ، ثُمَّ يَقُولانِ لَهُ: مَنْ رَبُّكَ؟ فَيَقُولُ: لَا أَدْرِي. فَيُقَالُ لَهُ: لَا دَرَيْتَ. ثُمَّ يَقُولانِ لَهُ: مَا دِينُكَ؟ فَيَقُولُ: لَا أَدْرِي فَيُقَالُ لَهُ: لَا دَرَيْتَ. ثُمَّ يَقُولانِ لَهُ: مَنْ نَبِيُّكَ؟ فَيَقُولُ: لَا أَدْرِي فَيُقَالُ لَهُ: لَا دَرَيْتَ؛ هَكَذَا كُنْتَ فِي الدُّنْيَا، ثُمَّ يُفْتَحُ لَهُ بَابٌ إِلَى الْجَنَّةِ، فَيَنْظُرُ إِلَيْهَا، فَيُقَالُ لَهُ: هَذِهِ الْجَنَّةُ؛ الَّتِي لَوْ كُنْتَ آمَنْتَ بِاللَّهِ، وَصَدَّقْتَ رَسُولَهُ - صِرْتَ إِلَيْهَا؛ لَنْ تَرَاهَا أَبَدًا. ثُمَّ يُفْتَحُ لَهُ بَابٌ إِلَى النَّارِ؛ فَيُقَالُ لَهُ: هَذِهِ النَّارُ الَّتِي أَنْتَ صَائِرٌ إِلَيْهَا، ثُمَّ يَضِيقُ عَلَيْهِ

ZurückBand 1 · Seite 222Weiter
Zurück1·222Weiter