ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 384

Übersetzung · DE

zweimal. „Trifft ihn kein starker Regenguss, so (reicht) ein Tau.“ Der Tau (at-tall) ist schwächer als der Regen. Al-Hasan sagte: Er meint damit, dass sein Ertrag auf jeden Fall nicht ausbleibt. Genauso wird Gott ihnen die Belohnung für ihre Ausgaben nicht vorenthalten, sodass sie davon Gutes erlangen.

Arabisch (Quelle)

مرَّتَيْنِ ﴿فَإِنْ لَمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فطل﴾ الطل: أَضْعَف من الْمَطَر. قَالَ الْحسن: يَقُولُ: لَا يخلف خَيرهَا عَلَى كُلِّ حَال؛ فَكَذَلِك لَا يخلفهم اللَّه نَفَقَتهم أَن يُصِيبُوا مِنْهَا خيرا.

ZurückBand 1 · Seite 384Weiter
Zurück1·384Weiter