ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 46

Übersetzung · DE

„Sooft ihnen davon eine Frucht als Versorgung gegeben wird, sagen sie: ‚Dies ist das, womit wir schon früher versorgt wurden.‘“ Das bedeutet: In der Welt, sie erkennen sie an ihren Namen; so in der Auslegung von Qatada. „Und ihnen wird es in ähnlicher Form gebracht.“ Al-Kalbi sagte: Das bedeutet: Ähnlich im Aussehen, verschieden im Geschmack. „Und sie haben darin gereinigte Gattinnen“ von Sünde und Unreinheit; so in der Auslegung von al-Hasan.

Muhammad sagte: Die Leute des Hidschas sagen über die Frau: Sie ist die Gattin (zawj) des Mannes, und die Banu Tamim sagen: Die Gattin (zawja) des Mannes.

Yahya berichtete von Khalid, von al-Hasan, dass er sagte: „Der Gesandte Allahs ﷺ sagte über die Frauen der Bewohner des Paradieses: ‚Sie treten in das Paradies ein, voller Liebe (ʿuruban) und gleichaltrig (at-raban); sie menstruieren nicht, sie gebären nicht, sie schnäuzen sich nicht und sie verrichten kein Bedürfnis.‘“ [Vers 26-27]

ZurückBand 1 · Seite 46Weiter
Zurück1·46Weiter