ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 4726

Übersetzung · DE

„Gewiss, Allah schämt sich nicht, ein Gleichnis anzuführen...“ bis zum Ende des Verses. Dies geschah, weil Allah, als Er in Seinem Buch die Spinne, die Ameise und die Fliege erwähnte, dazu führte, dass die Götzendiener sagten: ‚Was wollte Allah mit der Erwähnung dieser Dinge?‘

Arabisch (Quelle)

﴿إِن الله لَا يستحي أَن يضْرب مثلا … ﴾ الآيةُ، وَذَلِكَ أَن اللَّه لما ذكر فِي كِتَابه العنكبوت والنمل والذباب - قَالَ الْمُشْركُونَ: مَاذَا أَرَادَ اللَّه بِذكر هَذَا فِي

ZurückBand 1 · Seite 47Weiter
Zurück1·47Weiter