ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 579144

Übersetzung · DE

„Und Muhammad ist nur ein Gesandter; vor ihm sind bereits Gesandte dahingegangen“ (Sure 3, 144). Zu der Auslegung von Qatada heißt es: Dies geschah am Tag von Uhud, als sie von Verwundungen und Tod getroffen wurden. Da sagten einige von ihnen: Wäre er ein Prophet, würde er nicht getötet werden. Andere Leute aus dem erlesenen Kreis der Gefährten des Propheten, Friede sei auf ihm, sagten: Kämpft für das, wofür euer Prophet gekämpft hat, bis Gott euch den Sieg schenkt oder ihr euch ihm anschließt. Da sprach Gott: „Und Muhammad ist nur ein Gesandter; vor ihm sind bereits Gesandte dahingegangen. Wenn er nun stirbt oder getötet wird, werdet ihr dann auf euren Fersen umkehren?“ Er sagt: Ihr würdet [auf euren Fersen] als Ungläubige zurückkehren, nachdem ihr geglaubt habt. „Und wer auf seinen Fersen umkehrt, der wird Gott keineswegs schaden.“ Er schadet nur sich selbst. „Und Gott wird den Dankbaren vergelten.“ Das heißt: den Gläubigen; Er wird sie mit dem Paradies belohnen.

Muhammad sagte: Man sagt über jemanden, der sich auf etwas befand und dann davon zurückkehrte: Er ist auf seinen Fersen umgekehrt. [Vers 145]

ZurückBand 1 · Seite 579Weiter
Zurück1·579Weiter