ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 6036

Übersetzung · DE

«Da ließ sie der Satan durch sie straucheln.» Muhammad sagte: »Azzallahuma« (Er ließ sie straucheln) leitet sich von »az-zalal« (das Straucheln) ab; die Bedeutung ist: Er brachte sie dazu, einen Fehler und eine Sünde zu begehen.

Yahya sagte: Es hat uns die Kunde erreicht, dass Iblis in die Schlange hineinfuhr und durch sie zu ihnen sprach. Sie war das schönste der Tiere, doch Allah entstellte sie, versetzte ihre Gliedmaßen in ihr Inneres und ließ sie auf ihrem Bauch kriechen.

Und es hat uns die Kunde erreicht, dass Abu Huraira sagte: Hawwa' (Eva) war es, die den Satan auf das hinwies, von dem sie beide abgehalten worden waren.

Arabisch (Quelle)

﴿فأزلهما الشَّيْطَان عَنْهَا﴾ قَالَ مُحَمَّد: ((أزلهما)) هُوَ من: الزلل؛ الْمَعْنى: كَسَّبَهُمَا الزَّلَّةَ والخطيئةَ.

قَالَ يَحْيَى: بلغنَا أَن إِبْلِيس دخل فِي الْحَيَّة فكلمهما مِنْهَا، وكَانت أحسن الدَّوَابّ، فمسخها اللَّه، ورد قَوَائِمهَا فِي جوفها، وأمشاها على بَطنهَا.

وبلغنا أَن أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ: حَوَّاء هِيَ الَّتي دلّت الشَّيْطَان على مَا كَانَا نهيا عَنهُ.

ZurückBand 1 · Seite 60Weiter
Zurück1·60Weiter