ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 607164

Übersetzung · DE

„Wahrlich, Gott hat den Gläubigen eine Wohltat erwiesen, als Er unter ihnen einen Gesandten aus ihrer Mitte erstehen ließ, der ihnen Seine Zeichen verliest und sie läutert“ – das heißt: Er bessert sie. „Und sie das Buch lehrt“ – den Koran –, „und die Weisheit“ – die Sunna –, „obwohl sie zuvor“, bevor der Prophet – Friede sei auf ihm – zu ihnen kam, „in offenkundigem Irrtum waren“ – das heißt: in einem deutlichen.

Arabisch (Quelle)

﴿لَقَدْ مَنَّ اللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولا مِنْ أَنْفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ﴾ يَعْنِي: يصلحهم. ﴿وَيُعلمهُم الْكتاب﴾ الْقُرْآن ﴿وَالْحكمَة﴾ السّنة ﴿وَإِنْ كَانُوا مِنْ قَبْلُ﴾ أَن يَأْتِيهم النَّبِي عليه السلام ﴿لفي ضلال مُبين﴾ بَين.

ZurückBand 1 · Seite 607Weiter
Zurück1·607Weiter