„Diejenigen, die Allah stehend, sitzend und auf ihren Seiten liegend gedenken.“ Qatadas Auslegung besagt: Er sagte: „Dies sind deine Zustände, o Sohn Adams; so gedenke Allahs, während du stehst. Wenn du das nicht vermagst, dann gedenke Seiner, während du sitzt, und wenn du das nicht vermagst, dann gedenke Seiner, während du auf deiner Seite liegst; als eine Erleichterung von Allah und als Milderung.“ „Und sie denken über die Schöpfung der Himmel und der Erde nach: ‚Unser Herr‘“, sie sagen: „Unser Herr, ‚Du hast dies nicht umsonst erschaffen‘“, das heißt: Wahrlich, dies wird mit der Erlaubnis Allahs zum verheißenen Zeitpunkt führen. „Preis sei Dir, so bewahre uns vor der Strafe des Feuers“, wende von uns die Strafe des Feuers ab.
﴿الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وعَلى جنُوبهم﴾ تَفْسِير قَتَادَة: قَالَ: هَذِه حالاتك يَا ابْن آدم؛ فاذكر الله وَأَنت قَائِم؛ فَإِن لم تستطع فاذكره وَأَنت جَالس، فَإِن لم تستطع فاذكره وَأَنت على جَنْبك؛ يسرا من الله وتخفيفا. ﴿وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَات وَالْأَرْض رَبنَا﴾ يَقُولُونَ: رَبنَا ﴿مَا خَلَقْتَ هَذَا بَاطِلا﴾ أَي: إِن ذَلِك سيصير بِإِذن الله إِلَى الميعاد ﴿سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَاب النَّار﴾ اصرف عَنَّا عَذَاب النَّار