ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 1 · Seite 69329

Übersetzung · DE

„O ihr, die ihr glaubt, verzehrt nicht euren Besitz untereinander auf nichtige Weise“ (Sura 4:29), das heißt: durch Unrecht, „es sei denn, es ist ein Handel“ (Sura 4:29), das heißt: ein erlaubter Handel, in dem sich kein Zins befindet, „der auf gegenseitigem Einvernehmen beruht. Und tötet euch nicht selbst“ (Sura 4:29).

Yahya überlieferte von Ibrahim ibn Muhammad, von Abu Bakr ibn Abd ar-Rahman, von Abu Umama ibn Sahl ibn Hunaif, dass der Prophet – Friede sei mit ihm – einen Mann in eine militärische Expedition (Sariya) entsandte. Er erlitt dabei eine Wunde und geriet in einen Zustand der rituellen Unreinheit (Janaba). Er verrichtete das Gebet, ohne die rituelle Ganzwaschung (Ghusl) vollzogen zu haben, woraufhin seine Gefährten dies missbilligten. Als sie zum Propheten – Friede sei mit ihm – zurückkehrten, erwähnten sie dies vor ihm. Er ließ nach dem Mann rufen, dieser kam und berichtete ihm davon. Da offenbarte Gott – Erhaben sei Er –: „Und tötet euch nicht selbst! Gott ist wahrlich barmherzig mit euch“ (Sura 4:29).

ZurückBand 1 · Seite 693Weiter
Zurück1·693Weiter