„Dann kommt nach diesem ein Jahr, in dem die Menschen mit Regen versorgt werden und in dem sie pressen.“ Qatada sagte: Das heißt, sie pressen Trauben und Oliven.
Muhammad sagte: Seine Aussage „in dem die Menschen mit Regen versorgt werden“ (fīhi yughāthu an-nās), wenn man sie vom Wort „Ghaith“ (Regen) ableitet, so stammt sie von deinem Ausdruck: „Ghātha Allāhu al-bilāda yaghīthuhā“ (Gott schenkte dem Land Regen). Wenn man es jedoch vom Zusammentreffen und dem Beistand ableitet, so stammt es von „aghaththu fulānan aghīthuhu ighāthatan“ (ich eilte jemandem zur Hilfe).
Es wurde gesagt, dass „ya‘surūn“ die Bedeutung von „sie werden gerettet“ hat; die „‘Usra“ (Rettung) bedeutet in der Sprache: das Heil. Er sagte: Als dem König berichtet wurde, dass Yusuf derjenige war, der die Vision gedeutet hatte, sagte er: „Bringt ihn zu mir.“
Sure Yusuf von Vers (50) bis Vers (53).