ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 111328

Übersetzung · DE

«Diejenigen, die glauben und deren Herzen Ruhe finden im Gedenken an Allah» – das heißt: zur Ruhe kommen. «Wahrlich, im Gedenken an Allah finden die Herzen Ruhe».

Muhammad sagte: «Ala» (Wahrlich) ist ein Partikel der Aufmerksamkeit und des Beginns, und mit den Herzen sind hier die Herzen der Gläubigen gemeint;

Arabisch (Quelle)

﴿الَّذِينَ آمَنُوا وَتَطْمَئِنُّ قُلُوبُهُمْ بِذِكْرِ الله﴾ أَيْ: تَسْكُنُ ﴿أَلا بِذِكْرِ اللَّهِ تطمئِن الْقُلُوب﴾.

قَالَ محمدٌ: (أَلا) حرف تَنْبِيه وَابْتِدَاء، والقلوب هَا هُنَا قُلُوب الْمُؤمنِينَ؛

ZurückBand 2 · Seite 1113Weiter
Zurück2·1113Weiter