ShamelaTranslate
Suche
Anmelden
ShamelaTranslate

© 2026 ShamelaTranslate. Wissenschaftliches Open-Access-Projekt.

Über unsKontaktSpendenImpressumDatenschutzNutzungsbedingungenWiderrufsbelehrungVerträge hier kündigen
Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAzīz von Ibn Abī Zamanīn
Band 2 · Seite 112638

Übersetzung · DE

"Wa-laqad arsalnā rusulan min qablika wa-jaʿalnā lahum azwājan wa-dhurriyyatan" (Und Wir sandten wahrlich schon vor dir Gesandte und gaben ihnen Gattinnen und Nachkommenschaft). Dies wurde offenbart, als die Juden sagten: Wenn Muhammad ein Gesandter wäre, hätte er andere Sorgen als Frauen und das Streben nach Kindern. "Wa-mā kāna li-rasūlin an yaʾtiya bi-āyatin illā bi-idhni Allāhi li-kullin ajalin kitāb" (Und kein Gesandter kann ein Zeichen bringen außer mit der Erlaubnis Gottes; für jede Frist gibt es ein Buch).

Arabisch (Quelle)

﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلا مِنْ قَبْلِكَ وَجَعَلنَا لَهُم أَزْوَاجًا وذرية﴾ نَزَلَتْ حِينَ قَالَتِ الْيَهُودُ: لَوْ كَانَ محمدٌ رَسُولا، لَكَانَ لَهُ هَمٌّ غَيْرَ النِّسَاءِ وَالْتِمَاسِ الْوَلَدِ ﴿وَمَا كَانَ لرسولٍ أَنْ يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلا بِإِذْنِ اللَّهِ لِكُلِّ أجل كتابٌ﴾

ZurückBand 2 · Seite 1126Weiter
Zurück2·1126Weiter