Sein Wort: "Alif-Lam-Ra. Ein Buch, das Wir zu dir herabgesandt haben", das heißt: Dies ist ein Buch, das Wir zu dir herabgesandt haben; gemeint ist: der Koran. "Damit du die Menschen" – jene, die Gott rechtleiten will – "aus der Finsternis zum Licht herausführst", das heißt: aus dem Irrtum zur Rechtleitung. "Mit der Erlaubnis ihres Herrn", das heißt: mit dem Befehl ihres Herrn. "Zu einem Pfad", das heißt: zu einem Weg, "des Allmächtigen" in Seiner Herrschaft und Seiner Vergeltung, "des Lobwürdigen", Der sich vor Seinen Geschöpfen lobpreisen ließ und von ihnen forderte, dass sie Ihn preisen.
قَوْلُهُ: ﴿الر كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَيْكَ﴾ أَيْ: هَذَا كِتَابٌ أَنْزَلْنَاهُ إِلَيْكَ؛ يَعْنِي: الْقُرْآن ﴿لتخرج النَّاس﴾ من أَرَادَ الله أَن يهديه ﴿من الظُّلُمَات إِلَى النُّور﴾ يَعْنِي: من الضَّلَالَة إِلَى الْهدى ﴿بِإِذن رَبهم﴾ ٦ بِأَمْر رَبهم ﴿إِلَى صِرَاط﴾ ﴿إِلَى طَرِيق﴾ (الْعَزِيز﴾ فِي ملكه ونقمته ﴿الحميد﴾ اسْتَحْمَدَ إِلَى خَلْقِهِ، وَاسْتَوْجَبَ عَلَيْهِمْ أَن يحمدوه.