"(Jene), die das diesseitige Leben dem Jenseits vorziehen", sie anerkennen das Jenseits nicht, "und von Gottes Weg abhalten und ihn krumm machen wollen", sie suchen den Weg als krumm darzustellen; gemeint ist: der Schirk (Beigesellung).
Muhammad sagte: Das Wort "al-sabil" (der Weg) kann sowohl maskulin als auch feminin gebraucht werden, ebenso das Wort "al-tariq" (der Pfad). Was nun "al-ziqaq" (die Gasse) anbelangt...
﴿الَّذين يستحبون﴾ يَخْتَارُونَ ﴿الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الآخِرَةِ﴾ لَا يُقِرُّونَ بِالآخِرَةِ ﴿وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيل الله ويبغونها عوجا﴾ يَبْتَغُونَ السَّبِيلَ عِوَجًا؛ يَعْنِي: الشِّرْكَ.
قَالَ محمدٌ: (السَّبِيلُ) يُذَكَّرُ وَيُؤَنَّثُ، وَكَذَلِكَ (الطَّرِيقُ) فَأَمَّا الزِّقَاقُ