(Sarabiluhum min qatran), d.h. ihre Hemden. Und al-Qatran ist das, womit die Kamele bestrichen werden. Mujahid sagte: (Sarabiluhum min qatran), d.h. aus heißem Kupfer, dessen Hitze ihren Höhepunkt erreicht hat. (Wa taghsha wujuhahum an-nar), dies ist wie Seine Aussage: (Ist denn derjenige, der sich mit seinem Gesicht vor der schlimmen Strafe schützt...), d.h. er wird mit seinem Gesicht im Feuer geschleift.
﴿سرابيلهم من قطران﴾ أَيْ: قُمُصُهُمْ، وَالْقَطِرَانُ: هُوَ الَّذِي يُطْلَى بِهِ الإِبْلُ، وَقَالَ مُجَاهِدٌ: (سرابيلهم من قطران) أَيْ: مِنْ صفرٍ حَارٍّ قَدِ انْتَهَى حَرُّهُ ﴿وَتَغْشَى وُجُوهَهُمُ النَّارُ﴾ هُوَ كَقَوْلِهِ: ﴿أَفَمَنْ يَتَّقِي بِوَجْهِهِ سوء الْعَذَاب﴾ أَيْ: يُجَرُّ عَلَى وَجْهِهِ فِي النَّار