«Wie viele haben Wir vernichtet», das heißt: Wir haben sie bestraft, «vor ihnen», das heißt: die Ungläubigen von Mekka. Bis zu Seinem Wort: «So haben Wir sie für ihre Sünden vernichtet». Er warnt die Götzendiener unter den Arabern und versetzt sie in Furcht vor dem, womit Er die Völker vernichtet hat, als sie ihre Gesandten der Lüge bezichtigten, «und haben nach ihnen eine andere Generation erstehen lassen».
Muhammad sagt: Man sagt, eine Generation (al-Qarn) betrage achtzig Jahre.
﴿كم أهلكنا﴾ عذبنا ﴿من قبلهم﴾ يَعْنِي: كُفَّارَ مَكَّةَ. إِلَى قَوْلِهِ: ﴿فأهلكناهم بِذُنُوبِهِمْ﴾ يُحَذِّرُ مُشْرِكِي الْعَرَبِ، وَيُخَوِّفُهُمْ مَا أَهْلَكَ بِهِ الْأُمَمَ حِينَ كَذَّبُوا رسلهم ﴿وأنشأنا﴾ خَلْقَنَا ﴿مِنْ بَعْدِهِمْ قَرْنًا آخَرِينَ﴾.
قَالَ مُحَمَّدٌ: يُقَالُ: الْقَرْنُ: ثَمَانُونَ سنة.